REESTRUCTURADO - перевод на Русском

реорганизованного
reestructurado
reformado
reconfigurada
reorganizado
перестроенного
reestructurado
реструктурированной
reestructurado
reescalonada
пересмотренную
revisada
revisión
modificado
enmendada
перестройки
reestructuración
ajuste
reestructurar
reforma
reconstrucción
transformación
reconstruir
perestroika
reorganización
измененной структурой
reestructurado
реорганизованной
reestructurada
reformado
reconfigurada
la reorganización
реорганизованный
reestructurado
reorganizado
reconfigurado
реорганизован
reorganizado
reestructurado
reestructuración
перестроенный
реструктурирован
реструктурированного
перестроенной
перестроена
реформированных

Примеры использования Reestructurado на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
De acuerdo con el sistema sanitario reestructurado, debería mantenerse, y en algunos casos mejorarse, el acceso de las mujeres a los servicios, en particular el de las mujeres maoríes.
В рамках перестроенной системы здравоохранения доступность услуг для женщин должна сохраниться на существующем уровне, а в некоторых случаях, особенно для женщин маори.
Este sistema acaba de ser reestructurado a fin de que esté más estrechamente asociado a la evolución de las políticas de las Naciones Unidas.
Эта система была перестроена, с тем чтобы в большей степени соответствовать новым направлениям политики Организации Объединенных Наций.
Algunos de los temas de carácter menos sustantivo podrían tratarse en un período de sesiones de organización reestructurado.
Некоторые менее существенные вопросы можно решать в ходе перестроенной организационной сессии.
Ayudar al gobierno de transición a constituir un nuevo cuerpo militar reestructurado en Liberia, en cooperación con la CEDEAO,
Оказание помощи переходному правительству в формировании новых, реформированных вооруженных сил Либерии в сотрудничестве с ЭКОВАС,
tareas sobre reconstrucción y retorno, ese Equipo ha sido reestructurado y ha reiniciado sus labores.
возвращению структура этой Целевой группы была пересмотрена и был подготовлен новый план работы.
Inicialmente, el modelo del nuevo ODS, reestructurado funcional y técnicamente, se pondrá a prueba en condiciones de laboratorio usando un programa comercial de GCI.
На начальном этапе в лабораторных условиях будет разработан прототип функционально и технически пересмотренной Системы официальной документации на базе коммерческой платформы системы управления общеорганизационными информационными ресурсами.
Se espera que los Estados Miembros muestren su confianza en el programa de actividades reestructurado del UNITAR
Следует надеяться, что государства- члены продемонстрируют свою веру в перестроенную программу деятельности ЮНИТАР
El poder judicial, modernizado y reestructurado, vela por que todas las personas puedan gozar de igual protección ante la ley.
Реформированная и перестроенная судебная система обеспечивает равную защиту всех перед законом.
En virtud de la nueva Ley de salud mental de 2007 se ha restablecido y reestructurado una Unidad de Salud Mental específica.
После принятия в 2007 году нового Закона об охране психического здоровья в соответствии с его положениями было восстановлено и реорганизовано специализированное Отделение по охране психического здоровья.
el 56% de los desempleados registrados son mujeres; en el mercado laboral reestructurado, las mujeres tropiezan con mayores dificultades para encontrar empleo.
56 процентов стоявших на учете безработных составляют женщины; на реорганизованном рынке труда женщины в поисках работы сталкиваются с большими трудностями.
debía potenciarse el papel del PNUMA en el FMAM reestructurado.
было заявлено о необходимости усилить роль ЮНЕП в реорганизованном ГЭФ.
En el marco de sus programas bilaterales, los Estados Unidos seguirán fortaleciendo la colaboración con el FMAM reestructurado, como complemento de las contribuciones estadounidenses a los recursos básicos del Fondo.
Двусторонние программы Соединенных Штатов по-прежнему будут ориентироваться на укрепление сотрудничества с перестроенным ГЭФ в дополнение к взносам Соединенных Штатов в основной фонд.
su integración en la vida civil o en el ejército reestructurado.
их включением в гражданскую жизнь или в перестроенную армию.
sólo 27 habían reestructurado sus deudas a finales de septiembre de 1999.
к концу сентября 1999 года реструктурировать свой долг удалось только 27 предприятиям.
Inicialmente, el modelo del nuevo ODS, reestructurado funcional y técnicamente, se pondrá a prueba en condiciones de laboratorio usando un programa comercial de GCI.
На начальном этапе в лабораторных условиях будет разработан прототип функционально и технически пересмотренной СОД на базе коммерческой платформы системы УОР.
hemos revitalizado y reestructurado el Comité nacional del SIDA.
но и восстановили и перестроили Национальный комитет по борьбе со СПИДом.
La organización atraviesa un proceso de planificación estratégica y ha reestructurado su gestión global en operaciones regionales.
В организации идет процесс стратегического планирования и была проведена реорганизация глобальной структуры управления в области проведения региональной оперативной деятельности.
El sistema judicial, que fue reestructurado pese a una larga historia de vacío judicial, se encuentra en una situación de fragilidad
Судебная система, структура которой была восстановлена после предшествовавшего длительного периода отсутствия судебной власти,
fue reestructurado completamente en 2008,
была полностью изменена в течение 2008 года,
Gracias al apoyo del Gobierno del Reino Unido, también se ha formado, reestructurado y equipado a nuestra fuerza policial para que se haga cargo de sus responsabilidades.
При поддержке правительства Соединенного Королевства ведется подготовка, реструктуризация и переоснащение наших полицейских сил, что позволит им выполнять свои функции.
Результатов: 215, Время: 0.4737

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский