Примеры использования
Пересмотрена
на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
Colloquial
Political
Ecclesiastic
Ecclesiastic
Computer
Programming
где при поддержке ЮНИСЕФ разработана, пересмотрена или введена практика посещения новорожденных( первая неделя жизни) на дому.
domiciliarias para recién nacidos(primera semana de vida) elaboradas, revisadas o supervisadas con el apoyo del UNICEF.
где при поддержке ЮНИСЕФ разработана, пересмотрена или введена практика, разрешающая общественным медработникам предоставлять антибиотики для лечения пневмонии.
antibióticos contra la neumonía, elaboradas, revisadas o supervisadas con el apoyo del UNICEF.
где при поддержке ЮНИСЕФ разработана или пересмотрена смета выполнения планов охраны здоровья матерей, новорожденных и детей.
la atención médica materna, neonatal e infantil, elaborados o revisados con el apoyo del UNICEF.
Успешно пересмотрена национальная политика по распространению грамотности среди взрослых с учетом современных потребностей.
Se revisó la política nacional de alfabetización de adultos para que reflejara las necesidades del momento.
Оперативная стратегия уже была пересмотрена с учетом замечаний, сделанных на второй Конференции Сторон.
Ésta ya se ha revisado teniendo en cuenta las observaciones formuladas en la segunda Conferencia de las Partes.
Кроме того, недавно была пересмотрена вводная программа для старших должностных лиц на местах.
También se ha renovado recientemente un programa de orientación para funcionarios de categoría superior sobre el terreno.
Вопервых, организационная структура пересмотрена в соответствии с ожидаемыми функциями
En primer lugar, se ha examinado la estructura de conformidad con las funciones
Программа по Афганистану полностью пересмотрена и расширена с учетом значительных изменений, происшедших в этой стране за 2002 год.
El Programa para el Afganistán se ha revisado íntegramente y ampliado en vista de los importantes cambios que han ocurrido en ese país durante 2002.
Эта программа была пересмотрена и продлена при новом руководстве природоохранного ведомства,
Este programa ha sido reformulado y ampliado con arreglo a la nueva dirección ambiental
Пересмотрена ЮНДАФ, в которую теперь включено четвертое основное направление деятельности,
El Marco de Asistencia(MANUD) se ha revisado y ahora comprende un cuarto elemento fundamental,
Общеорганизационная стратегия ПРООН в области миростроительства пересмотрена и принята старшими руководителями ПРООН
El personal directivo superior del PNUD ha examinado y aprobado una estrategia integrada para la consolidación de la paz
Конституция была принята в 1960 году, пересмотрена в 1967 году, а впоследствии-- в 1970 и 1977 годах-- к ней принимались поправки.
La Constitución aprobada en 1960 fue revisada en 1967 y enmendada en 1970 y 1977.
Инфраструктура должна быть пересмотрена в качестве нового класса активов,
La infraestructura debe ser redefinida como una nueva clase de activo,
Структура Экономического и Социального Совета должна быть пересмотрена с учетом этой необходимости в обеспечении координации.
Debe revisarse la estructura de las sesiones del Consejo Económico y Social teniendo en cuenta este objetivo de coordinación.
Конвенция пересмотрена для приведения в соответствие с требованиями современности- принята Конвенция№ 90.
El Convenio fue revisado para su actualización y se adoptó el Convenio N. º 90.
Оратор хотела бы знать, была ли эта статья в действительности пересмотрена и соответствует ли она содержанию обоих пунктов статьи 9 Конвенции.
La oradora desea saber si el artículo efectivamente ha sido revisado y si se ajusta a los dos párrafos del artículo 9 de la Convención.
Укажите год, когда стратегия была принята или в последний раз пересмотрена:_;
Sírvase indicar el año en que se estableció esa estrategia o en que se revisó por última vez:;
В рамках программы внедрен в практическое здравоохранение оптимизированный календарь профилактических прививок, пересмотрена политика в области противопоказаний,
En el marco del programa se ha preparado un calendario racionalizado de vacunación preventiva, se ha revisado la política en materia de contraindicaciones
возвращению структура этой Целевой группы была пересмотрена и был подготовлен новый план работы.
tareas sobre reconstrucción y retorno, ese Equipo ha sido reestructurado y ha reiniciado sus labores.
Национальная политика в области здравоохранения была принята в октябре 1996 года и пересмотрена в сентябре 1998 года.
La política nacional de salud se adoptó en octubre de 1996 y se revisó en septiembre de 1998.
Español
English
Český
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Қазақ
Nederlands
Português
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文