РЫНОЧНЫЕ ИНСТРУМЕНТЫ - перевод на Испанском

Примеры использования Рыночные инструменты на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
способствующих переходу к устойчивому производству и потреблению, требуется целевое налогообложение и рыночные инструменты, а также широкий набор стратегий задействования финансового капитала.
un consumo sostenibles se necesitan regímenes fiscales con fines específicos, instrumentos basados en el mercado y una amplia variedad de estrategias para desbloquear capital financiero.
Он вновь подчеркнул большое значение рассмотрения вопроса о корзине инструментов, которая включала бы устойчивое поступление финансовых ресурсов( для чего необходимы рыночные инструменты), активизацию уже предпринимаемых усилий путем укрепления потенциала
Recalcó nuevamente la importancia de considerar una cesta de instrumentos que incluyera recursos financieros sostenibles(para lo cual serían necesarios instrumentos de mercado); de ampliar las actividades ya existentes mediante el fortalecimiento de la capacidad
стимулировать обмен передовым опытом в области экологического руководства при помощи политических инструментов, включая регулирование, рыночные инструменты и вовлечение заинтересованных сторон;
promover el intercambio de mejores prácticas en los ámbitos que integran la gobernanza ambiental mediante instrumentos normativos como los reglamentos, los instrumentos de mercado y la participación de los interesados;
Такая дальнейшая работа могла бы стать весьма полезной, учитывая что в настоящее время многие страны разрабатывают новую политику с учетом фактора климата, в значительной степени используя такие рыночные инструменты, тогда как политика, воздействующая на выбросы ПГ, в прошлом не увязывалась с факторами климата.
Esta labor futura podría ser muy útil habida cuenta de que muchos países están preparando nuevas políticas relacionadas con el clima que utilizan en gran parte estos instrumentos de mercado, mientras que antes las políticas que repercutían en las emisiones de gases de efecto invernadero no estaban relacionadas con el clima.
Такие меры контроля должны представлять собой рыночные инструменты( например,
Esos controles deberían ser instrumentos basados en el mercado(por ejemplo, impuestos,
Используются также рыночные инструменты, включая налоги и сборы,
También se han utilizado instrumentos basados en el mercado, incluidos impuestos
их размеров и мощности их двигателей, но не устанавливает целевых показателей, поскольку предполагается, что рыночные инструменты побудят саму отрасль свести мощности к рачительному уровню.
no había establecido niveles máximos porque se esperaba que los instrumentos basados en el mercado asegurasen una reducción de la capacidad impulsada por el sector hasta alcanzar un nivel sostenible.
соответствующая продукция привлекает растущий интерес потребителей, такие рыночные инструменты, как проверка и маркировка,
aumenta el interés de los consumidores por los productos sensibles a la diversidad biológica, los instrumentos de mercado, tales como la verificación y el etiquetado,
Рыночные инструменты для экосистемных услуг,
Instrumentos de mercado para los servicios de los ecosistemas,
Как правило, утверждают, что рыночные инструменты могут играть основополагающую роль в создании индивидуализированных механизмов для противодействия нестабильности цен на сырьевые товары
Aunque se afirma a menudo que los instrumentos basados en el mercado pueden desempeñar una función fundamental en el establecimiento de mecanismos capaces de contrarrestar la inestabilidad de los precios de los productos básicos,
Хорошо продуманные рыночные инструменты могут иметь целый ряд достоинств:
Unos instrumentos de mercado bien concebidos tienen ciertas ventajas inherentes: a su capacidad
усиливать][ существующие[ меры][ подходы],][, включая][ рыночные инструменты согласно Киотскому протоколу][, в частности путем поощрения программной деятельности в рамках механизма чистого развития],[ при разработке
existentes,][ con inclusión de][los instrumentos de mercado del Protocolo de Kyoto,][entre otras cosas promoviendo actividades programáticas del mecanismo para un desarrollo limpio,][al elaborar
Третий вопрос касается рыночных инструментов, используемых для решения проблем.
La tercera cuestión guardaba relación con los instrumentos del mercado utilizados para corregir los problemas.
Исследование по вопросу об использовании рыночных инструментов при разработке стратегий налогообложения природопользования
Un estudio sobre la aplicación de instrumentos de mercado en las políticas fiscales ambientales
Стороны в целом отмечали последствия либерализации рынка и применения рыночных инструментов для выбросов ПГ
En general las Partes mencionaron las consecuencias de la liberalización del mercado y de los instrumentos de mercado para las emisiones de GEI
Важное значение имеет также оказание помощи развивающимся странам в использовании рыночных инструментов управления рисками.
También era importante la asistencia a los países en desarrollo en la utilización de instrumentos de mercado para la gestión de los riesgos.
Также в качестве потенциально важных элементов упоминается о системе образования, тщательно разработанных рыночных инструментах и политической системе,
También se consideran potencialmente importantes el sistema educativo, los instrumentos de mercado bien diseñados
Обсуждение рыночных инструментов сосредоточилось на вопросах совместного осуществления
Los debates sobre los instrumentos basados en el mercado estuvieron centrados en la aplicación conjunta
Для ограничения издержек подобные схемы должны подкрепляться такими рыночными инструментами, как опционы.
Tales planes debían ser respaldados por instrumentos de mercado como las opciones de limitación de costos.
В отношении фьючерсных рынков ЮНКТАД следует оказывать помощь развивающимся странам в использовании рыночных инструментов для управления ценовыми рисками,
En relación con estos últimos, la UNCTAD debe ayudar a los países en desarrollo a utilizar instrumentos de mercado para la gestión de los riesgos del precio,
Результатов: 59, Время: 0.0324

Рыночные инструменты на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский