СЕЯ - перевод на Испанском

sembrando
посеять
вызвать
установку
causando
спровоцировать
повлечь
посеять
вызвать
причинить
нанести
привести к
причинения
нанесения
создать
siembran
посеять
вызвать
установку

Примеры использования Сея на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
К сожалению, неослабевающий цикл насилия по-прежнему раскручивается в Южной Африке, сея страдания, страх и сомнения среди народа,
Desafortunadamente, el implacable ciclo persistente de la violencia continúa desenfrenadamente en Sudáfrica, extendiendo la angustia, el miedo y la desconfianza entre un pueblo que ha soportado esas cargas durante demasiado tiempo
этнических границ; он испытывает на прочность общественные устои в странах, сея недоверие и нарушая расовую и религиозную гармонию.
pone a prueba la resistencia de la trama social de los países al fomentar la desconfianza y perturbar la armonía racial y religiosa.
усугубляя страдания и сея смерть и отчаяние.
lo que aumenta el sufrimiento y siembra la muerte y la desesperación.
в конечном итоге истребляет наиболее продуктивную демографическую группу населения,<< сея семена будущего голода>>, по словам бывшего Исполнительного директора Всемирной продовольственной программы Джеймса Морриса.
ex Director Ejecutivo del Programa Mundial de Alimentos(PMA), sembrando las semillas de hambrunas futuras.
продолжал свою жестокую военную кампанию против палестинского гражданского населения в осажденном секторе Газа, сея еще больший хаос,
ha continuado su brutal campaña militar contra la población civil palestina en la sitiada Franja de Gaza, causando cada vez más estragos,
контролируемых АМИСОМ/ федеральным правительством Сомали, сея страх даже в рядах« Аш- Шабааб».
el control de la AMISOM y el Gobierno Federal, sembrando el miedo, incluso dentro de Al-Shabaab.
Кроме того, некоторые страны используют современные технологии в неблаговидных целях, пропагандируя свои собственные ценности, распространяя искаженную информацию, сея социальный хаос и даже подстрекая к свержению правящих режимов, вместо того чтобы поставить их на службу мира, процветания и справедливости на планете.
Además, ciertos países usan indebidamente las herramientas modernas para alcanzar sus propios fines siniestros-- promover sus propios valores, difundir información distorsionada, causar caos social e incluso instigar al derrocamiento de gobiernos-- en vez de ponerlas a disposición del fomento de la paz, la prosperidad y la justicia mundiales.
повсеместно сея смерть и разрушения,
continúa sus ataques, que están causando un gran número de muertos
подвергнув его артиллерийскому обстрелу, сея смерть и разрушения.
bombardeos de artillería que han causado muerte y destrucción.
угрожая основам дружественных отношений между государствами и сея зло и ненависть между народами.
constituir una amenaza para las bases de las relaciones de amistad entre los Estados y sembrar las semillas del mal y el odio entre los pueblos.
Им следует остерегаться, ибо кто сеет ветер, пожнет бурю.
Pero deben tener cuidado: quienes siembran vientos cosechan tempestades.
Сеет разрушение и хаос безо всякой великой цели.
Esta sembrando destruccion y caos y no hay un gran proposito en marcha.
Когда он вернется, мы уже будем сеять, так что он не сможет нас прогнать.
Cuando vuelva ya estaremos sembrando, y no podrá echarnos.
Я не хочу сеять панику, но нужно торопиться.
No, no quiero causar pánico pero démonos prisa.
Не хочется сеять панику.
No quiero causar pánico a la comunidad.
Я буду продолжать сеять.
Mientras pueda, seguiré sembrando.
Время сеять и время пожать.
Tiempo de plantar y un tiempo para arrancar las plantas.
Мы не сеем".
Nosotros no sembramos.
Сеет страх.
Incita miedo.
Время сеять, и время собирать урожай.
Un tiempo para plantar…"y un tiempo para arrancar lo plantado..
Результатов: 43, Время: 0.0557

Сея на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский