СЛЕДУЮЩИЕ ЦЕЛИ - перевод на Испанском

siguientes objetivos
следующая цель
следующей мишенью
следующую задачу
siguientes metas
siguientes finalidades
siguientes fines
siguientes propósitos

Примеры использования Следующие цели на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Участники с энтузиазмом приняли следующие цели, которые были взяты за основу при составлении плана работы.
Los participantes aceptaron con entusiasmo los objetivos siguientes, que se utilizaron como pauta para el establecimiento de un plan de trabajo.
В то же время реформы контрактных механизмов попрежнему преследуют следующие цели, каждая из которых важна для УОКР.
Las reformas contractuales siguen teniendo por objeto alcanzar las metas siguientes, todas las cuales han de contribuir a la gestión basada en los resultados.
на общую сумму 419 600 долл. США на следующие цели.
se solicita un crédito total de 419.600 dólares para los fines siguientes.
В своих ответах на вопросник секретариата органы по вопросам конкуренции определили следующие цели.
En sus respuestas al cuestionario de la secretaría, los organismos de defensa de la competencia identificaron los objetivos siguientes.
укреплял Программу молодежи( ПМ), преследуя при этом следующие цели.
fortalecido a lo largo de los años el Programa para Jóvenes, con los objetivos siguientes.
В соответствии с национальной политикой и стратегиями наименее развитых стран в области развития будут осуществляться следующие цели и задачи.
Se buscará el logro de los objetivos y metas siguientes, de conformidad con las políticas y estrategias nacionales de desarrollo de los países menos adelantados.
преследующей следующие цели.
que tiene los objetivos siguientes.
Например, в нидерландской программе экологической политики 1989 года выделены следующие цели.
Por ejemplo, en el Plan de Política Ambiental de los Países Bajos, de 1989, se determinan los objetivos siguientes.
Правительство Анголы определило следующие цели служащие расширению доступа к медицинским услугам надлежащего качества.
El Gobierno de Angola define los siguientes objetivos para asegurar el aumento del acceso a una buena atención primaria de la salud.
Политика правительства в отношении коренных народов преследует следующие цели, которые будут служить руководством для осуществления различных программ.
La política gubernamental para los pueblos indígenas se enmarca en los siguientes objetivos, que servirán de orientación en la ejecución de los distintos programas.
развития семьи ставит следующие цели.
el adelanto de la familia se basa en los siguientes objetivos.
выделяется на следующие цели.
se necesita para lo siguiente.
Чтобы укрепить потенциал по осуществлению и поддержке своих операций, УВКБ установило следующие цели на 2007- 2009 годы.
A fin de mejorar su capacidad de ejecución y apoyo de las operaciones el ACNUR se ha fijado los cuatro objetivos siguientes para el período 2007-2009.
здравоохранения разработало специальную стратегию, которая преследует следующие цели.
el Ministerio de Salud elaboró una estrategia especial con los siguientes objetivos.
США, предназначаются для покрытия расходов на следующие цели.
que entrañan un aumento de 37.500 dólares, corresponden a las siguientes actividades.
В 2010 году Министерство приступило к реализации своей Стратегии развития сектора здравоохранения на 2010- 2016 годы, наметив следующие цели.
En 2010, el Ministerio de Salud puso en marcha su Estrategia del Sector Sanitario(2010 a 2016), con los objetivos siguientes.
должны преследовать следующие цели.
la cooperación técnica apunten a los fines siguientes.
В течение первого года осуществления стратегии были выделены целевые ассигнования на следующие цели.
Durante el primer año de aplicación se hicieron asignaciones específicas en los siguientes ámbitos.
Среди других приоритетов во Временных рамках сотрудничества для стратегии развития ГНП в переходный период предлагаются следующие цели.
Entre otras prioridades, en el marco de cooperación provisional se propuso que la estrategia de transición para la PNH apuntara a los objetivos siguientes.
программу реформы гражданской службы, имея в виду следующие цели.
elaboró un programa de reforma de la administración pública con los objetivos siguientes.
Результатов: 424, Время: 0.0458

Следующие цели на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский