СМУЩАТЬ - перевод на Испанском

avergonzar
опозорить
смущать
быть стыдно
стыдиться
пристыдить
посрамить
стесняться
пристыжению
confundan
путать
смешивать
запутать
спутать
перепутать
принять
замешательство
заблуждение
сбить с толку
смешения
sentir incómoda
в неловкое положение
неудобства
чувствовать себя неловко
смущает
чувствовать себя неудобно
vergüenza
стыд
позор
стыдно
смущение
неловко
постыдного
смущает
конфуз
срам
стеснялась

Примеры использования Смущать на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Не хотел смущать.
No quería avergonzarte.
Я не хотел тебя смущать или обижать.
No quise hacerte sentir avergonzada o humillada.
Я не хочу смущать тебя, тем более после того, когда ты была уязвимой, но… этого никогда не случиться между нами.
No quiero avergonzarte, especialmente después de que estabas tan dispuesta a ser vulnerable, pero… Eso nunca va a pasar entre nosotros.
Я не хотела никого смущать, и я не хочу, чтобы после этой истории, ты изменила.
No quería avergonzar a nadie y no quería que cambiaras tu opinión sobre Ron.
это не значит, что нам придется смущать друг друга.
eso no significa que tengamos que avergonzarnos nosatras mismas.
Разве это не ты продолжаешь говорить мне, что я не должен смущать детей?
¿No eres tú quien siempre me dice que no debería avergonzar a los niños?
Это не должно тебя смущать, это жизненный цикл или его подобие.
Esto no debería hacerte sentir incómodo. Es el ciclo de la vida, o una aproximación.
Я не позволяла лорду Мертону смущать вас и ожидала от вас такой же защиты.
Evité que Lord Merton dijera algo que te avergonzara, quería la misma protección para mí.
Я буду приходить сюда каждый день и смущать тебя перед друзьями, пока ты со мной не поговоришь.
Vendré aquí todos los días… y te avergonzaré frente a tus amigas hasta que hables conmigo.
С этим мы разобрались. Давайте просто сотрем это. просто чтобы не смущать нас в следующих шагах.
Ahora que ya hicimos eso vamos a borrar esto para que no nos confunda en el próximo paso.
Я с легкостью могу смущать вас целый день. Или же вы можете прекратить муки
Puedo fácilmente hacer que esto sea raro todo el día, o podéis terminar el sufrimiento
И это может немного смущать тебя, так что я подытожу и скажу тебе что, если Президент умрет,
Y eso puede que eso haya sido un poco confuso para usted, así que déjeme resumírselo
Мы не хотим никого смущать. Поэтому если вы их знаете, просто укажите нам на них.
No queremos embarrar a nadie asi que si sabes donde estan, solo sacalos.
забыли вы меня, или не хотели смущать, я хочу поблагодарить вас за то, что изменили мой мир к лучшему.
simplemente no querían avergonzarme Quiero agradecerles por cambiar mi mundo cuando era un lugar oscuro para vivir.
Нет- нет, я не хотел вас смущать, но вы очень интересный мужчина- такой видный, высокий.
No me gustaría que se sintiese incómodo, pero es usted de una belleza física extraordinaria. Y además es usted alto, y eso me da rabia especialmente.
теперь вижу, что ты тогда решила не смущать простого солдата.
ahora veo que no querías intimidar a un simple soldado.
И не позволю смущать команду.
no permitiré que distraiga a mi tripulación.
То была диета, дорогая… а вот на светских раутах кушать можно, и нужно, чтобы не смущать гостей.
Esa es la razón por la que hacemos dieta, querida-- así podemos comer en eventos sociales y no ofender a los otros invitados.
Странно. Хотя меня сделали более человечной это место продолжает меня смущать. Да.
Extraño… ahora soy mas humana, y sin embargo este lugar sigue siendo desconcertante.
Как стало ясно, что то, что было сообщается на всем мире, Как будто это было в первую очередь заговор ранить достоинство Госдепартамента США или смущать вооруженные силы Соединенных Штатов было на самом деле,
Mientras se volvía claro que lo que se reportaba en el mundo sobre una posible conspiración para dañar la dignidad del departamento de Estado de los Estados Unidos, o para avergonzar a las fuerzas militares estadounidenses, en realidad era
Результатов: 50, Время: 0.2257

Смущать на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский