СМЫСЛАХ - перевод на Испанском

sentidos
смысл
чувство
ощущение
связи
отношении
направлении
контексте
плане
чувствовал
sentido
смысл
чувство
ощущение
связи
отношении
направлении
контексте
плане
чувствовал

Примеры использования Смыслах на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
она любознательна и подвижна в других смыслах.
ágil que es en otros aspectos.
Вместе во всех смыслах.
Juntos, en todos los sentidos.
Мы состояли в браке во всех смыслах.
Estábamos casados en cada aspecto.
Кукуруза завоевала мир во многих смыслах.
El maíz ha conquistado el mundo en muchas maneras.
Мы должны наслаждаться жизнью во всех смыслах.
Debemos disfrutar la vida, de cualquier manera.
Джозеф Белл был выдающимся учителем во всех смыслах.
Joseph Bell fue un maestro extraordinario en todos aspectos.
Конечно, экраны замечательны во многих смыслах.
Por supuesto las pantallas son milagrosas en muchos aspectos.
окончательное недоразумение, во всех смыслах.
total vergüenza en todos los sentidos.
Мы начинаем с нуля во всех смыслах.
Empezamos de nuevo… en todos los sentidos.
Во всех смыслах.
En todos los sentidos.
Во всех смыслах.
De todas las maneras.
Свобода… Во всех смыслах слова.
Libertad… en todos los sentidos de la palabra.
И во многих смыслах решение этой проблемы может быть похоже на солнечное предложение Маска в Пуэрто- Рико.
La solución, en muchos sentidos, es similar a la propuesta solar de Musk en Puerto Rico.
Вопрос о том, не привело ли введение такой платы к слишком большим издержкам во всех смыслах этого слова, остается открытым.
Si la imposición de estas tasas ha resultado demasiado costosa en todos los sentidos de esta palabra, es algo que aún está por verse.
Я всегда верил в то, что помощь ближнему выгодна во всех смыслах, и для себя лично, и для бухгалтерии.
Siempre he pensado que ayudar a la gente es lucrativo en todo sentido. Personalmente y por fundamento.
меня бы здесь не было, во всех смыслах- большое спасибо вам. Итак.
no estaría aquí, en todos los sentidos, así que muchas gracias.
строителями нашего будущего- во всех смыслах.
forjadores de nuestro futuro- en todo sentido-.
Когда мы приглашаем мир к диалогу, его можно рассматривать в обоих смыслах.
Cuando invitamos al mundo al diálogo, pueden tenerse naturalmente en cuenta dos sentidos.
Сэмюэль Миллер, во многих смыслах он отвечает за нашу защиту.
Samuel Miller, quien, en muchos sentidos, se hace cargo de nuestra defensa.
более того, во многих смыслах это их raison d' être фр.
en verdad, en muchos sentidos, esa es su razón de ser.
Результатов: 113, Время: 0.3553

Смыслах на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский