СОЗДАНИЕМ ЦЕНТРА - перевод на Испанском

el establecimiento de el centro
созданием центра
establecer un centro

Примеры использования Созданием центра на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Ключевые критерии создания центра.
Criterios fundamentales para la creación de un Centro.
Создание центров технической подготовки
Crear centros rurales de capacitación
Подготовка к созданию центров по профилактике и лечению рака.
La planificación y preparación para la creación de centros oncológicos.
Создание центров для предоставления отцам и матерям консультаций по вопросам репродукции.
Establecer centros para proporcionar orientación en materia de reproducción a padres y madres.
Любое противодействие созданию центров представляет собой попытку затянуть процесс идентификации.
Toda oposición al establecimiento de centros es un intento de retrasar el proceso de identificación.
Создание центров абхазской и осетинской культуры в одном из музеев в Тбилиси.
Establecer centros de la cultura abjasia y osetia en un museo en Tbilisi.
Создание центров по приему женщин, являющихся жертвами насилия;
Crear centros que den acogida a las mujeres víctimas de la violencia;
Создание центров передового опыта.
Establecer centros de excelencia.
В 1996 было принято первое решение о создании центров охраны психического здоровья.
En 1996 se aprobó la primera resolución sobre la creación de centros de salud mental.
Была достигнута договоренность о создании Центра для обмена информацией о транснациональных угрозах( АТТИК) для Регионального форума.
Se llegó a un acuerdo para establecer un Centro transnacional de intercambio de información sobre amenazas para el Foro Regional.
Создание центра профессиональных знаний и библиотеки документов Организации Объединенных Наций и вебсайта в Интернете;
Establecer un centro profesional y una biblioteca de documentos de las Naciones Unidas, así como un sitio web en Internet.
Была также оказана помощь в создании Центра документации в рамках президентской координационной комиссии по политике исполнительных органов в области прав человека.
También se ha prestado asistencia en el establecimiento de un centro de documentación en la Comisión Presidencial Coordinadora de la Política del Ejecutivo en Materia de Derechos Humanos.
Осуществляется инициатива по созданию центра помощи жертвам насилия и преступлений.
Está en marcha la iniciativa de creación de un Centro de Atención a las Víctimas de violencia y de delitos.
Целевой фонд технического сотрудничества для создания центра ГРИД в Арендале( финансируется правительством Норвегии);
Fondo Fiduciario de Cooperación Técnica para el establecimiento de un centro de GRID en Arendal(financiado por el Gobierno de Noruega);
Исследование о технико-экономическом обосновании создания центра для создания центра информации по ЭОР э- отходов в РЦБК в Пекине.
Análisis de viabilidad para establecer un centro de excelencia de la información sobre el manejo ambientalmente racional de los desechos electrónicos en el CRCB en Beijing.
Сегодня нами начата реализация социально значимого проекта создания центра ядерной медицины
Actualmente ejecutamos un proyecto social importante que incluye la creación de un centro de medicina nuclear
Он приветствует соглашение о создании Центра Организации Объединенных Наций по борьбе с терроризмом( ЦООНБТ).
El orador acoge con beneplácito el acuerdo sobre el establecimiento de un centro de las Naciones Unidas para la lucha contra el terrorismo.
Организация совместно с шестью другими хорватскими организациями выступила с инициативой создания Центра прав человека в Загребе,
La organización inició la creación de un centro de derechos humanos en Zagreb junto con otras seis organizaciones de Croacia,
Предложение о создании центра по вопросам охраны окружающей среды балканских стран будет способствовать развитию регионального сотрудничества в этой области.
La propuesta de establecer un centro de los países balcánicos de protección del medio ambiente promoverá la cooperación regional en esa esfera.
Предложение относительно создания центра набора персонала также заслуживает внимания,
La propuesta de crear un centro de contratación también es una buena idea,
Результатов: 42, Время: 0.0376

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский