СОЦИАЛЬНОЙ СОЛИДАРНОСТИ - перевод на Испанском

solidaridad social
социальной солидарности
общественной солидарности
социальной взаимопомощи
социальной сплоченности
социального сплочения
cohesión social
социальной сплоченности
социального единства
сплоченности общества
социального сплочения
социального согласия
социального единения
сплочения общества
социальной гармонии
социальной интеграции
единство общества
de solidarité sociale

Примеры использования Социальной солидарности на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Tри занятия с целью разъяснения смысла социальной солидарности и того, что солидарность и сотрудничество необходимы членам общества без каких-либо различий,
Tres lecciones para explicar el significado de la solidaridad social y mostrar que la solidaridad y la cooperación son necesarias entre
Все эти положения настоятельно требуют соблюдения принципов социальной солидарности, в основе которых лежат равенство,
En todas esas disposiciones se insta a que se cumplan los principios de la solidaridad social, que son los de la igualdad,
Г-н Фульчи( Италия)( говорит по-английски): Я выступаю от имени министра социальной солидарности Италии г-жи Ливии Турко,
Sr. Fulci(Italia)(habla en inglés): Hago uso de la palabra en nombre de la Ministra de Solidaridad Social italiana, la Sra. Livia Turco,
реализацией государственной политики в сфере социальной солидарности.
la aplicación de la política estatal en la esfera de la solidaridad social.
урегулирования семейных споров в рамках объединений гражданского общества под эгидой министерства социальной солидарности.
familiares por parte de organizaciones de la sociedad civil, con los auspicios del Ministerio de Solidaridad Social.
Министерством социальной солидарности, женскими клубами, находящимися в ведении Министерства,
el Ministerio de Solidaridad Social, clubes de mujeres dependientes del Ministerio
осуществляемой в координации с Сетью социальной солидарности и Мировой продовольственной программой.
realizado en coordinación con la Red de Solidaridad Social y el Programa Mundial de Alimentos.
приюты будут дополнять 14 консультационных центров ГСГР, создавая плотную общенациональную сеть, состоящую из 61 структуры( включающей в себя два приюта Национального центра социальной солидарности( ЭККА)).
centros de asesoramiento de la GSGE, creando de ese modo una red compacta de 61 estructuras en todo el país(incluidos los 2 albergues del Centro Nacional para la Solidaridad Social(EKKA)).
министерство социальной солидарности, министерство сельского
el Ministerio de Solidaridad Social y el Ministerio de Agricultura
учет показателей качества жизни и укрепление социальной солидарности на основе совместной ответственности.
la lucha contra la delincuencia, la incorporación de indicadores de la calidad de vida y la promoción de la solidaridad social mediante la responsabilidad.
функционировавшим тогда Министерством социальной солидарности было предусмотрено создание" Фонда социального включения иммигрантов" для содействия социальному включению иммигрантов и их семей.
el entonces Ministerio de Solidaridad Social creó el Fondo para la inclusión social de los inmigrantes, destinado a propiciar la inclusión de los inmigrantes y sus familias.
Министерство здравоохранения и Министерство социальной солидарности.
fusionando el Ministerio de Trabajo con el de Salud y el de Solidaridad Social.
Наша страна приветствует тот факт, что 1999 год- последний год этого столетия- проходит под знаком социальной солидарности в деле создания общества для людей всех возрастов.
Mi país ve con agrado el hecho de que 1999- el último año de este siglo- se esté celebrando bajo el emblema de la solidaridad social a fin de promover una sociedad para todas las edades.
Министерства по делам семьи и социальной солидарности, а также два члена Комиссии.
el Ministerio de la Familia y la Solidaridad Social, junto con dos miembros de la Comisión.
демократии, социальной солидарности и международной торговли.
a la democracia, a la solidaridad social y al comercio internacional.
сохранение прав человека и приверженность социальной солидарности.
preservar los derechos humanos y comprometerse con la solidaridad social.
Министерством социальной солидарности было подготовлено руководство по механизмам донесения информации об этих случаях до соответствующих служб.
el Ministerio de Solidaridad Social ha elaborado un manual sobre los mecanismos para la remisión de estos casos a los servicios pertinentes.
детей министерства труда и социальной солидарности, отвечает за планирование
el Niño del Ministerio de Trabajo y Solidaridad Social, responsable de la planificación
семьи и социальной солидарности по вопросу о первом страновом докладе по осуществлению резолюции 1325( 2000)
la Familia y la Solidaridad Social sobre el primer informe de evaluación sobre el país con respecto a la aplicación de la resolución 1325(2000)
семьи, социальной солидарности и борьбе с нищетой.
la Familia, la Cohesión Social y la Lucha contra la Pobreza.
Результатов: 525, Время: 0.0459

Социальной солидарности на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский