СПЕЦИАЛЬНЫХ ШКОЛ - перевод на Испанском

escuelas especiales
специальная школа
спецшколе
СШ

Примеры использования Специальных школ на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
и учащихся специальных школ.
los niños matriculados en escuelas especiales.
психиатрических больниц, приютов, специальных школ и иных подобных учреждений, где лица содержатся против их воли.
los hogares de asistencia social, las escuelas especiales y otras instituciones similares donde se encuentran internadas personas contra su voluntad.
существуют особые обстоятельства, когда отдельные учащиеся специальных школ по разным причинам могут нуждаться в продлении периода обучения.
en circunstancias especiales cabe la posibilidad de que los alumnos individuales de las escuelas especiales tuvieran que ampliar sus años de estudio por diversos motivos.
Важную роль здесь играет тот факт, что среда специальных школ является знакомой для поколения родителей,
Desempeña un importante papel el hecho de que el entorno de la escuela especial resulte familiar a la generación de los padres,
AI отметила, что переименование специальных школ в практические не сопровождалось какими-либо шагами по обеспечению перевода детей, ошибочно помещенными в спецшколы, в школы, соответствующие их реальным способностям и умениям.
Amnistía Internacional señaló que el cambio de nombre de escuelas especiales a escuelas de formación práctica no había ido acompañado de la adopción de medidas para garantizar que los niños que habían sido colocados injustificadamente en escuelas especiales fueran trasladados a escuelas acordes a sus capacidades y aptitudes reales.
за счет улучшения специальных школ и, вовторых, за счет расширения практики приема таких учащихся в обычные учебные заведения.
se ha estado abordando mediante dos vías: el mejoramiento de las escuelas especiales y el fomento a la integración de este tipo de educandos a la educación regular.
Существуют различные типы специальных школ для детей с психическими или физическими недостатками
Existen diversos tipos de escuelas especiales que atienden a las necesidades de los niños mental
создание специальных школ для девушек, менее высокие требования при приеме в средние школы, законодательные акты,
el establecimiento de escuelas especiales para niñas, la disminución del promedio requerido para ser admitidas en las escuelas secundarias,
Специальные школы/ классы специальных школ: дети- инвалиды могут продолжать посещать специальную школу,
Escuelas especiales/clases de enseñanza especial: Los niños discapacitados pueden seguir asistiendo a la escuela especial,
Преобразование специальных школ в учебно-методические центры в рамках процесса перехода от системы сегрегации к инклюзивной системе образования может в этой связи оказаться чрезвычайно эффективным решением.
La transformación de las escuelas especiales en centros de recursos, como parte del proceso de conversión del sistema educativo segregado en uno inclusivo, puede resultar sumamente útil al respecto.
Суд принял к сведению официальное упразднение специальных школ и не согласился с аргументом заявителей о том, что дискриминация в отношении детей из числа рома продолжалась даже после обнародования нового Закона об учебных заведениях.
El Tribunal tuvo en cuenta la supresión oficial de las escuelas especiales y rechazó el argumento de los demandantes en el sentido de que la discriminación contra los niños romaníes había continuado incluso después de haberse promulgado la nueva Ley de escuelas..
он приветствует создание специальных школ с преподаванием на русском и украинском языках
acoge con agrado el establecimiento de escuelas especiales en las que imparte enseñanza en idioma ruso,
касающегося специальных школ, Европейский суд по правам человека постановил, что дети рома не являются жертвами дискриминации в области образования.
en un caso relacionado con las escuelas especiales, el Tribunal Europeo de Derechos Humanos falló que los niños romaníes no eran víctimas de discriminación en la educación.
создание специальных школ для девочек или же набор
o bien en el establecimiento de escuelas especiales para niñas, o en la contratación
Имело бы больше смысла изучить вопрос о расширении возможностей государства для удовлетворения учебных потребностей детей- инвалидов вне стен специальных школ, которые и без того прекрасно справляются с этой задачей.
Es más importante considerar la ampliación de las capacidades del Estado para atender las necesidades educativas de los niños con discapacidad fuera de las escuelas especiales que ya atienden esas necesidades muy bien.
при содействии инженеров из состава СООНО ЮНИСЕФ оказал содействие в переоборудовании специальных школ, предназначенных для применения новейших учебных методов.
con la asistencia de los expertos de la UNPROFOR en ingeniería, el UNICEF apoyó el equipamiento de escuelas especiales que aplicarán prácticas innovadoras en materia de enseñanza.
своей социальной среде большинство детей- инвалидов, проживающих в общинах, где нет специальных школ, посещают обычные школы
en su entorno social, la mayoría de los niños discapacitados que viven en comunidades que no disponen de escuelas especiales asisten a escuelas ordinarias,
упомянутых" фокусных" проектов и проектов" ячеек" сельских школ обеспечивалось эффективное участие специальных школ в ячейках, сформированных по принципу образовательной ориентации учащихся.
de" Núcleos" ya mencionados para el entorno rural, se dio participación efectiva a las escuelas especiales en núcleos conformados en función de la trayectoria escolar de los alumnos.
к апрелю 1994 года были задействованы остальные схемы финансирования специальных школ.
los planes restantes se ampliaron para cubrir la financiación de escuelas especiales a partir de abril de 1994.
нет" зон активных действий" в области образования и специальных школ.
no existen zonas de actuación educativa, y no hay escuelas especializadas.
Результатов: 134, Время: 0.0409

Специальных школ на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский