СТРАТЕГИЧЕСКИХ АЛЬЯНСОВ - перевод на Испанском

Примеры использования Стратегических альянсов на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
В силу сложного комплекса стратегических альянсов, некоторые ранее не связанные конфликты в районе Великих озер слились в единый комок глубокого кризиса,
Debido a un complejo conjunto de alianzas estratégicas, una serie de conflictos que tenían lugar en la región de los Grandes Lagos y que antes no guardaban relación
Для этого им следует содействовать созданию стратегических альянсов между национальными и иностранными фирмами,
Con ese fin deberían promover la creación de alianzas estratégicas entre empresas nacionales
который должен стать инструментом для формирования стратегических альянсов и достижения экономического процветания в целях создания качественных рабочих мест
Trabajo digno para la juventud, como instrumento de alianzas estratégicas y prosperidad para la promoción de empleos de calidad y trabajo productivo, que dignifica a las personas jóvenes,
создания стратегических альянсов для содействия принятию соглашений вне международно признанных многосторонних рамок
la concertación de alianzas estratégicas para impulsar acuerdos negociados fuera de los marcos multilaterales internacionalmente reconocidos,
искоренения нищеты посредством формирования стратегических альянсов, способствующих справедливому и экологически устойчивому экономическому росту.
la eliminación de la pobreza, por medio de alianzas estratégicas que promuevan un crecimiento económico equitativo y ecológicamente sostenible.
мегаслияний международных компаний наряду с формированием стратегических альянсов на мировом уровне,
mega fusiones de empresas internacionales, así como las alianzas estratégicas a escala mundial,
не входящими в систему Организации Объединенных Наций, включая расширение сотрудничества с неправительственными организациями и формирование стратегических альянсов с крупнейшими учреждениями при выполнении Комиссией своей работы.
de las Naciones Unidas, estableciendo incluso una mayor colaboración con las organizaciones no gubernamentales y formando alianzas estratégicas con importantes instituciones con miras a ejecutar la labor de la Comisión.
создание стратегических альянсов с НПО; а также изменение конфигурации процесса ПАРИНАК.
establecer alianzas estratégicas con ONG; y reconfigurar el Proceso de Asociación para la Acción(PARINAC).
Существуют признанные достижения в деле создания стратегических альянсов и сетей сотрудничества между государственными учреждениями
Se reconocen avances en el tema de las alianzas estratégicas y redes de colaboración entre instituciones estatales y sectores de la sociedad,
К их числу относятся договорные отношения в форме межфирменных стратегических альянсов в области НИОКР,
la transferencia de tecnología, como acuerdos entre partes independientes en forma de alianzas estratégicas entre empresas para promover la I+D,
включая расширение сотрудничества с неправительственными организациями и формирование стратегических альянсов с крупнейшими учреждениями при выполнении Комиссией своей работы.
reforzar la colaboración con las organizaciones no gubernamentales y la formación de alianzas estratégicas con las instituciones principales para la realización de los trabajos de la Comisión.
в этой связи Группа поддерживает создание стратегических альянсов с другими организациями системы Орга- низации Объединенных Наций.
en este sentido, apoya la creación de alianzas estratégicas con otras organizaciones del sistema de las Naciones Unidas.
региональных программ по созданию потенциала и укреплению стратегических альянсов с мировыми покупателями
a nivel mundial y regional y el fortalecimiento de las alianzas estratégicas con compradores de todo el mundo
обеспечения функционирования новых партнерств и стратегических альянсов между ООН- Хабитат
puesta en práctica de nuevas asociaciones y alianzas estratégicas entre ONU-Hábitat y las instituciones internacionales
С целью эффективного построения новых стратегических альянсов с организациями, занимающимися развитием,
A fin de crear efectivamente nuevas alianzas estratégicas con organizaciones basadas en el desarrollo
путей установления и укрепления стратегических альянсов в рамках системы,
de los medios de forjar y reforzar alianzas estratégicas dentro del sistema
Другие механизмы передачи технологии подразумевают сугубо коммерческие схемы в виде расширенных стратегических альянсов в сфере НИОКР, проектов партнерства между государственным и частным секторами( например, между государственными исследовательскими институтами в развивающихся странах
Otros mecanismos para la transferencia de tecnología se basan en acuerdos en forma de alianzas estratégicas entre empresas para realizar actividades de investigación y desarrollo,
новых продуктов/ географических брендов, а также формирование стратегических альянсов между представителями государственного
nuevas imágenes de productos/ emplazamientos o, el establecimiento de alianzas estratégicas entre los agentes públicos
Стратегического альянса.
La Alianza Estratégica.
Стратегические альянсы с другими учреждениями.
Coaliciones estratégicas con otras instituciones.
Результатов: 72, Время: 0.0291

Стратегических альянсов на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский