СТРАТЕГИЧЕСКИХ ПРИОРИТЕТОВ - перевод на Испанском

prioridades estratégicas
estrategias prioritarias
prioridad estratégica
prioridades en materia de políticas
de las prioridades de política

Примеры использования Стратегических приоритетов на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Среди стратегических приоритетов оратор называет борьбу с терроризмом,
Entre las prioridades estratégicas, el orador insiste en la lucha contra el terrorismo,
Учет гендерной проблематики-- это один из стратегических приоритетов Организации, и данная оценка стала первым обзором подобного рода со времени утверждения этих мандатов в 1995 году( резолюция 50/ 203 Генеральной Ассамблеи).
La incorporación de una perspectiva de género es una prioridad estratégica de la Organización, y esta evaluación fue la primera de su tipo desde la introducción de esos mandatos en 1995(resolución 50/203 de la Asamblea General).
План устанавливает пять стратегических приоритетов, в том числе укрепление системы здравоохранения,
El plan aborda cinco prioridades estratégicas que incluyen el fortalecimiento del sistema sanitario,
Борьба с дискриминацией является одним из стратегических приоритетов УВКПЧ-- как для его штаб-квартиры в Женеве и его отделения в Нью-Йорке, так и для его структур на местах.
La lucha contra la discriminación es una prioridad estratégica del ACNUDH, tanto en su sede en Ginebra como en su oficina de Nueva York y sus presencias sobre el terreno.
промышленных сообществ с учетом стратегических приоритетов страны;
industriales, en función de las prioridades estratégicas del país.
под его руководством укрепление партнерских связей войдет в число неизменных стратегических приоритетов.
por su apoyo y señaló que bajo su liderazgo el fortalecimiento de las asociaciones sería una prioridad estratégica constante.
мероприятия по регулированию химических веществ в поддержку задачи и стратегических приоритетов Программы в развивающихся странах
proyectos y actividades en apoyo del objetivo y las prioridades estratégicas del Programa en los países en desarrollo
учет гендерной проблематики является одним из сквозных стратегических приоритетов Организации Объединенных Наций.
en la que la incorporación de la perspectiva de género se definió como una prioridad estratégica intersectorial de las Naciones Unidas.
Целевая группа проекта тысячелетия по вопросам гендерного равенства Организации Объединенных Наций определила искоренение насилия над женщинами в качестве одного из семи стратегических приоритетов по улучшению положения женщин.
El Grupo de Tareas sobre Igualdad entre los Géneros del Proyecto del Milenio determinó la eliminación de la violencia contra la mujer como una de las prioridades estratégicas para mejorar la posición de la mujer.
Центр будет важным инструментом, который руководство Миссии будет использовать для определения стратегических приоритетов, в том числе в отношении защиты гражданских лиц.
en la República Centroafricana, el Centro será un instrumento crítico para que la dirección de la Misión determine las prioridades estratégicas, en particular en lo que respecta a la protección de los civiles.
Генеральный секретарь подчеркивает важность системы оценки, в рамках которой руководители программ отчитываются за достижение стратегических приоритетов.
se insiste en la importancia de un sistema de medición de la actuación profesional en virtud del cual los administradores de los programas son responsables de lograr las prioridades estratégicas.
произвести обзор стратегических приоритетов для национального плана развития, в которой приняли участие национальные и международные стороны.
con los interesados nacionales e internacionales, las prioridades estratégicas del plan de desarrollo nacional.
этических стандартов должны стать одним из стратегических приоритетов для организаций при формировании культуры подотчетности.
normas éticas deben convertirse en una de las prioridades estratégicas de las organizaciones para establecer una cultura de rendición de cuentas.
определении стратегических приоритетов и наличия данных,
identificar las prioridades en materia de políticas y la disponibilidad de datos
В мае 2003 года Совет Фонда глобальной окружающей среды утвердил мероприятия по созданию потенциала для осуществления Протокола по биобезопасности в качестве одного из стратегических приоритетов Программы ФГОС по биобезопасности.
En mayo de 2003, el Consejo del FMAM aprobó creación de capacidad para la aplicación del Protocolo sobre Seguridad de la Biotecnología como una estrategia prioritaria del Programa del Fondo referente a la diversidad biológica.
Лишь посредством осуществления четко сформулированных стратегических приоритетов и их реального осуществления согласно принципам триединого подхода мы сможем создать условия для успешного решения задачи предотвращения ВИЧ-инфекции и охраны здоровья населения.
Hemos creado las condiciones para una prevención con éxito de la infección por el VIH y para la protección médica de las poblaciones a través de prioridades estratégicas bien definidas y su aplicación en virtud de los principios de los" Tres unos".
Разработка стратегических приоритетов была инициирована решениями, принятыми в ходе переговоров о третьем пополнении,стратегические цели… которые будут утверждены Советом…".">
La elaboración de las prioridades estratégicas tiene su origen en la decisión adoptada durante las negociaciones de la tercera reposición de" elaborar,
Осуществлению стратегических приоритетов будет способствовать процесс рассмотрения операционных программ в марте 2005 года,
La aplicación de las prioridades estratégicas se facilitará con el proceso de examen de los programas operacionales, que se terminará a más
Она поддерживает также использование ИКТ для программ в области развития в целях реализации стратегических приоритетов, включая ЦРТ, и укрепление потенциала в целях внедрения технических новшеств и осуществления деятельности.
También presta apoyo a las tecnologías de la información y las comunicaciones para elaborar programas de ejecución de prioridades estratégicas, incluidos los objetivos de desarrollo del Milenio, y fortalecer la capacidad de innovación y ejecución.
В разделе III особое внимание обращается на основные выводы по результатам оценки, касающиеся стратегических приоритетов ЮНФПА, включая приоритеты,
En la sección III se consignan los principales resultados de las evaluaciones sobre las prioridades estratégicas del UNFPA,
Результатов: 417, Время: 0.0417

Стратегических приоритетов на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский