Примеры использования Стремились на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Colloquial
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
Вопрос о незарегистрированных мигрантах значился в повестке дня переговоров в ряде стран, которые стремились сократить число незарегистрированных мигрантов, находящихся на их территории.
В 2011 году и КМС, и ФМС стремились к достижению конкретных результатов на местах.
ВСООНЛ и Ливанские вооруженные силы продолжали свое тесное сотрудничество и стремились к дальнейшему расширению
торговцы оружейного рынка<< Бакараха>> стремились перебраться в более безопасные районы Могадишо, контролируемые их кланами.
в прошлом очень мало женщин- юристов стремились занять такие должности.
сообщили, что сами они не стремились к компактному проживанию.
страны- доноры стремились обосновывать использование денег налогоплательщиков
Выспрашивали ли они когда-нибудь того, кто их послал? Или стремились понять сообщение, которое они доставляли?
Новая Зеландия входила в число стран, которые стремились в максимальной степени использовать возникшие тогда возможности.
страдания, от которых создатели Декларации стремились избавить человечество.
В этой связи государство- участник заявляет, что суды постоянно стремились соблюдать равновесие между императивами расследования
В последние десять лет многие федеральные органы власти стремились привлечь внимание общественности к недостаточному представительству женщин в парламентах.
Мы выслушали и стремились понять озабоченности тех делегаций, которые опасаются, что расширение могло бы размыть характер Конференции
Департаменты лишь в ограниченных масштабах стремились расширять сотрудничество с теми региональными организациями, которые не удовлетворяли указанным требованиям.
Нидерланды стремились сохранить свой союз с Англией
Мы- создания космоса и всегда стремились узнать наши истоки, понять нашу связь со вселенной.
Весьма важно, чтобы государства стремились получать информацию о реальных характеристиках<< водоносных горизонтов>>, которые они используют
Поэтому настоятельно необходимо, чтобы страны стремились достичь этих целей на основе соблюдения принципов МКНР.
Генеральная Ассамблея также всегда стремились соблюсти требования обеспечения полного равенства между судьями ad hoc при рассмотрении размеров их вознаграждения.
МССБ стремились также усилить координацию деятельности по обеспечению безопасности