СУДЬЯМИ - перевод на Испанском

jueces
судья
суд
магистрат
magistrados
судья
магистрат
суд
juezas
судья
суд
магистрат
juez
судья
суд
магистрат
magistradas
судья
магистрат
суд
magistrado
судья
магистрат
суд

Примеры использования Судьями на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
две женщины являются судьями Верховного суда и некоторые избранные местные комитеты полностью состоят из женщин.
en la Corte Suprema dos Magistradas; también hay comités elegidos localmente integrados exclusivamente por mujeres.
2 женщины работали окружными и 4 женщины- мировыми судьями.
dos juezas de distrito y cuatro magistradas residentes.
Находясь в Израиле, она обсудила с тремя женщинами- судьями Верховного суда необходимость ратификации Факультативного протокола к Конвенции.
Mientras estaba en Israel mantuvo conversaciones con tres mujeres magistradas del Tribunal Supremo acerca de la necesidad de ratificar el Protocolo Facultativo de la Convención.
Лекции читались судьями Трибунала, а также экспертами,
Las conferencias fueron impartidas por magistrados del Tribunal
Доля женщин, работающих судьями в рамках судебной ветви власти, превышает долю мужчин
La proporción de juezas en la rama judicial es más elevada que la de los jueces,
Они ведутся независимыми судьями при всестороннем содействии правительства, которое предоставило значительный объем информации.
Las investigaciones corren a cargo de jueces independientes y cuentan con la plena colaboración del Gobierno, que ha aportado un volumen considerable de información.
ваши сотрудники посольства могут предстать перед судьями Бахрейна уже лишь за то, что просто попались под руку.
vuestros empleados de la embajada acabarán delante del juez en Bahrein solo por molestar a nuestro gobierno.
Судьями в Сальвадоре могут быть лица с высшим юридическим образованием,
La judicatura en El Salvador es asignada a profesionales de las ciencias jurídicas,
Обеспечение административного надзора за всеми судьями и прокурорами за исключением членов Верховного суда;
Supervisar administrativamente a los jueces y los miembros de la Fiscalía Pública en su totalidad, a excepción de los miembros del Tribunal de Casación;
поддерживает гарантии исполнения судьями своих обязанностей с целью сохранения
mantener salvaguardas para el cumplimiento de sus obligaciones judiciales, con el fin de mantener
Они также выполняют функции адвокатов обвинения в отношениях с судьями Трибунала, в ходе судебного разбирательства и выступают от имени Обвинителя в Апелляционной камере.
También ejercen de acusadores ante los magistrados del Tribunal en los juicios y en nombre del Fiscal ante la Sala de Apelaciones.
Повсеместно проведены семинарские занятия с судьями по изучению и применению положений данной Конвенции.
Se llevaron a cabo cursillos prácticos para los jueces en relación con el estudio y la aplicación de las disposiciones de dicha Convención.
Женщин назначают судьями в суды низшей инстанции,
Aunque hay mujeres entre los jueces designados para integrar tribunales inferiores,
Помимо вышеупомянутых причин, обусловивших единогласное принятие судьями данного предложения,
Aparte de las razones ya expuestas que determinaron a los jueces a aprobar por unanimidad la propuesta,
Пенитенциарный надзор, осуществляемый пенитенциарными судьями, не равнозначен наделению их административными полномочиями в отношении пенитенциарных подразделений
La vigilancia penitenciaria ejercida por el juez penitenciario no le confiere una autoridad administrativa sobre los establecimientos penitenciarios
В 2005 году судьями первого и второго класса были 43% женщин и 34% мужчин.
En el año 2005 el nivel 1 y 2 de juezas y jueces, las plazas estaban ocupadas en un 43% por mujeres y un 34% por hombres.
Разбирательство будет проводиться судьями и сотрудниками Специального суда в соответствии со Статутом
El procesamiento estará a cargo de magistrados y funcionarios del Tribunal Especial,
Гражданская юрисдикция и часть уголовной юрисдикции осуществляются в суде первой инстанции судьями в индивидуальном качестве,
La jurisdicción civil y parte de la penal son ejercidas por magistrados de primera instancia
В связи с осуществлением судьями их профессиональной деятельности также имеют место случаи попытки физического воздействия со стороны участников судебного процесса.
Durante el desarrollo de sus actividades profesionales, también se dan casos de que los jueces sean objeto de presiones físicas por parte de los participantes en el proceso.
рассмотрение дел о терроризме может вестись анонимными судьями, а судебные процессы нередко проходят за закрытыми дверями,
las personas acusadas de terrorismo pueden ser juzgadas por magistrados anónimos y los procesos suelen celebrarse a puerta cerrada
Результатов: 3181, Время: 0.2767

Судьями на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский