СУЩЕСТВОВАВШИЙ - перевод на Испанском

existía
существовать
существование
быть
иметься
наличие
действовать
возникнуть
отсутствует
наладить
отсутствие
existente
существующий
нынешний
имеющейся
действующего
сложившейся
vigente
нынешний
действующего
существующего
силе
ha
быть
существовать
уже
иметься
там
еще
здесь
были быть
возникнуть
поступит

Примеры использования Существовавший на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
действующими вне рамок структуры государственных органов, заполняют пробел, существовавший в предыдущих проектах статей.
de los órganos estatales, parecen haber subsanado una laguna existente en el proyecto de artículos anterior.
В 1992 году кубинский парламент утвердил поправку к Конституции страны, в результате чего был изменен существовавший закон, касающийся признания кубинским государством прав собственности,
En 1992 el Parlamento cubano aprobó una enmienda constitucional por la que se modificaron leyes existentes relativas al reconocimiento, por el Estado cubano, de los derechos de propiedad,
Ларами́дия- древний остров- континент, существовавший в позднем меловом периоде( 99,
Laramidia fue una isla continente que existió durante el Cretácico Superior(99,6- 66 Ma),
Поскольку Африканский союз принял решение о замораживании членства Мадагаскара и не одобрил ни существовавший режим, ни новый режим,
Dado que la Unión Africana había adoptado la decisión de suspender a Madagascar como miembro y no había avalado ni al régimen anterior
избирательных округах направляются на цели либо здравоохранения, либо образования, тем самым уменьшая огромный пробел в финансировании, существовавший вследствие расходов центрального правительства со времени получения независимости.
se ha asignado a la salud o la educación, cubriendo de esa forma una enorme brecha de financiación proveniente de los gastos del gobierno central, que había existido desde la independencia.
Группа взяла за основу обменный курс для кувейтского динара, существовавший непосредственно перед началом вторжения24.
el Grupo adoptó el tipo de cambio del dinar kuwaití inmediatamente anterior a la invasiónPrimer informe, párrs.
для потерь в этой валюте Группа использовала обменный курс, существовавший непосредственно перед вторжением15.
para las pérdidas en esa moneda el Grupo utilizó el tipo de cambio prevaleciente inmediatamente antes de la invasiónIbíd., párr. 102.
Группа взяла за основу обменный курс для кувейтского динара, существовавший непосредственно перед началом вторжения 24/.
el Grupo adoptó el tipo de cambio del dinar kuwaití inmediatamente anterior a la invasión Primer informe, párrs.
репрессивный режим, существовавший в стране до 1989 года, не допускал значительных проявлений расизма.
hasta entonces el régimen represivo que imperaba en el país no toleraba manifestaciones de racismo estadísticamente significativas.
напоминающего существовавший у талибов департамент порока и добродетели.
con reminiscencias de la época de los talibanes, denominado Departamento del Vicio y la Virtud.
продолжают функционировать, но разногласия, касающиеся Специального трибунала, нарушили политический консенсус, существовавший с момента создания правительства в 2009 году.
el enfrentamiento con el Tribunal Especial ha dado lugar a un deterioro del consenso político que había prevalecido desde la formación del Gobierno en 2009.
Закон восполнил существовавший в законодательстве пробел,
Vino a llenar un vacío que existía en el marco legal,
Несмотря на существовавший на местах высокий спрос на услуги,
A pesar de la gran demanda que existía sobre el terreno por el programa, esa confusión había
В этих обстоятельствах Группа приходит к выводу о том, что надлежащий обменный курс для претензий второй части седьмой партии, заявленных не в долларах Соединенных Штатов, это курс, существовавший на дату потери, как он указан ниже.
En las circunstancias actuales, el Grupo considera que el tipo de cambio apropiado que debe aplicarse a las reclamaciones de la segunda parte de la séptima serie en monedas distintas del dólar EE.UU. es el tipo de cambio vigente en la fecha de la pérdida, según se indica a continuación.
жительства в пределах Российской Федерации"( далее- Закон) отменен существовавший в СССР институт прописки.
la Federación( en adelante, la ley), se anuló la institución de la inscripción de el lugar de residencia( propiska) que existía en la URSS.
В этих обстоятельствах Группа приходит к выводу о том, что надлежащий обменный курс для претензий восьмой партии, заявленных не в долларах Соединенных Штатов, это курс, существовавший на дату потери, как это показано в таблице 36 ниже.
En las circunstancias actuales, el Grupo considera que el tipo de cambio apropiado que debe aplicarse a las reclamaciones de la octava serie en monedas distintas del dólar de los EE.UU. es el tipo de cambio vigente en la fecha de la pérdida, como se indica en el cuadro 36 infra.
недавнее создание которого позволило заполнить явно существовавший пробел, утверждает себя сегодня в качестве необходимого компонента механизма,
Servicios de Supervisión Interna, cuya reciente creación ha subsanado una deficiencia flagrante, se impone ya desde ahora
финансовой отчетности МСП. Особое значение он приобретает в ситуациях, когда режим регулирования, существовавший до внедрения МСФО, не обеспечивал конкретного учета особых потребностей МСП.
contables de las PYMES, aspecto particularmente decisivo en las situaciones en que la reglamentación que existía previamente a la aplicación de las NIIF no toma específicamente en consideración las necesidades especiales de las PYMES.
В этих обстоятельствах Группа приходит к выводу о том, что надлежащий обменный курс для претензий второй части девятой партии, заявленных не в долларах Соединенных Штатов, это курс, существовавший на дату потери, как это показано в таблице 32 ниже.
En las circunstancias actuales, el Grupo considera que el tipo de cambio apropiado que debe aplicarse a las reclamaciones de la segunda parte de la novena serie en monedas distintas del dólar de los EE.UU. es el tipo de cambio vigente en la fecha de la pérdida, como se indica en el cuadro 32 infra.
призванную преодолеть кризис, существовавший на этой территории в 1999 году.
destinada a responder a la crisis que existía en ese territorio en 1999.
Результатов: 61, Время: 0.1378

Существовавший на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский