ТВОРИЛИ - перевод на Испанском

hicieron
сделать
заниматься
прилагать
выполнять
так
быть
вести
внести
заставить
предпринять
obraron
действовать
работать
творить
делать
hicimos
сделать
заниматься
прилагать
выполнять
так
быть
вести
внести
заставить
предпринять

Примеры использования Творили на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
А тем, которые уверовали и творили добро, Мы дадим приют в райских садах,
A quienes hayan creído y hecho el bien hemos de alojarles en el Jardín,
Я видел как люди творили ужасные вещи ради кучки красивых белых камушков.
Fui testigo de que los hombres pueden hacer cosas inconfesables por unas cuantas piedras blancas bonitas
Разве думали те, которые творили зло, что Мы их сделаем подобными тем, которые уверовали и творили добро, что одинакова будет их жизнь и смерть?
Quienes obran mal¿creen que les trataremos igual que a quienes creen y obran bien, como si fueran iguales en vida y luego de muertos?
а Он уж поведает им о том, что они творили.
ya les informará Él de lo que hacían.
Он( им) ответил:" Знаете ли вы, как поступили вы с Йусуфом И его( младшим) братом, Когда вы по неведению( зло творили)?".
Dijo:«¿Sabéis lo que, en vuestra ignorancia, hicisteis a José y a su hermano?».
мы начали получать потоки видео, где люди творили что-то невообразимое с этим устройством.
empezamos a recibir un flujo de videos de personas haciendo cosas locas con eso.
Два четырнадцатилетних пацана в лагере… Мы не знали, что творили, и только борьба.
Dos chicos de 14 años en el campamento sin saber lo que hacíamos y simplemente luchábamos.
будете вы спрошены о том, что творили.
Tendréis que responder de lo que hacíais.
И подошли Мы к тому из дел, что они творили, и обратили это в прах развеянный.
Examinaremos sus obras y haremos de ellas polvo disperso en el aire.
Джон Рей и Барух Спиноза наряду с другими творили в то время, когда научные горизонты стремительно расширялись,
John Ray y Baruch Spinoza, entre otros, escribieron en una época en que los horizontes científicos se ampliaban rápidamente
Моя семья и я творили друг с другом ужасные вещи.
Mi familia y yo nos hemos hecho cosas terribles entre nosotros con los años
воздадим им за мерзости, что они творили.
con arreglo a sus peores obras.
Так неужели Ты погубишь нас За то, что необдуманно( творили) наши предки?".
¿Vas a hacernos perecer por lo que los falsarios han hecho?».
и что всегда творили.
lo que siempre han hecho.
Ќо нам нужно помнить, что все они были духовенством и смотрели на то, что творили, через призму пастырской роли св€ щенника, делающего общество лучше.
Pero debemos recordar que eran el clero, y ellos decían que estaban haciendo esto como parte del rol pastoral de un sacerdote para crear una sociedad mejor.
Многие скажут Мне в тот день: Господи! Господи! не от Твоего ли имени мы пророчествовали? и не Твоим ли именем бесов изгоняли? и не Твоим ли именем многие чудеса творили?
Muchos me dirán en aquel día:'¡Señor, Señor!¿No profetizamos en tu nombre?¿En tu nombre no echamos demonios?¿Y en tu nombre no hicimos muchas obras poderosas?
Которые творили зло, придерживаясь неверия
Quienes obran mal¿creen que les trataremos igual que a quienes creen
Скажи Моим благочестивым слугам, Чтобы они молитву совершали, Творили милостыню втайне
Di a mis servidores creyentes que hagan la azalá y que den limosna,
всех этих великих людей, которые творили великие дела,
esta gente maravillosa que había hecho grandes cosas
Поистине, твой Господь для тех, которые творили зло по неведению,
Sin embargo, con los que, habiendo cometido el mal por ignorancia,
Результатов: 53, Время: 0.1904

Творили на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский