ТЕРРИТОРИАЛЬНОЙ ЦЕЛОСТНОСТЬЮ - перевод на Испанском

integridad territorial
территориальной целостности
территориальной неприкосновенности

Примеры использования Территориальной целостностью на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
спор по поводу суверенитета над Мальвинскими островами, по сути, сводится к соотношению между правом народов на самоопределение и территориальной целостностью государств; с правовой точки зрения невозможно,
dice que el factor decisivo de la controversia sobre las Islas Malvinas es la relación entre el derecho a la libre determinación de los pueblos y la integridad territorial de los Estados; es imposible, desde el punto de vista jurídico,
Генеральной Ассамблеи, в особенности при решении вопросов, связанных с суверенитетом и территориальной целостностью, которые представляют собой два основных принципа Устава Организации Объединенных Наций,
de la Asamblea General al abordar cuestiones relativas a la soberanía y a la integridad territorial, como dos de los principios fundamentales de la Carta de las Naciones Unidas
Все народы имеют право на защиту своего единства и территориальной целостности.
Todos los pueblos tienen derecho a defender su unidad e integridad territoriales.
национальной независимости, территориальной целостности и соблюдения международных договоров
el garante de la independencia nacional, la integridad del territorio y el respeto de los tratados
национального единства, территориальной целостности, уважения Конституции,
la unidad nacional, la integridad del territorio, el respeto de la Constitución,
его приверженности делу полного восстановления его суверенитета и территориальной целостности.
internacional al Líbano y a la restauración de su plena soberanía e integridad territoriales.
национальной независимости и территориальной целостности.
la independencia nacional y la integridad del territorio.
представляют собой нарушение суверенитета и территориальной целостности страны.
constituye una violación de la soberanía y la integridad territoriales del país.
при соблюдении суверенитета и территориальной целостности государств.
con respeto a la soberanía e integridad territoriales de los Estados.
Армия проводит операции по защите национального суверенитета, территориальной целостности и конституционного порядка.
El Ejército desarrolla operaciones para propender por la defensa de la soberanía nacional, la integridad del territorio y del orden constitucional.
стабильности и территориальной целостности Сомали.
la estabilidad y la integridad del territorio de Somalia.
имеющие отношение к защите суверенитета и территориальной целостности государства, будут переданы Министерству обороны.
cualquier registro estatal relacionados con la defensa de la soberanía y de la integridad del territorio serán transferidos al Ministerio de la Defensa.
Следует поддерживать и уважать территориальную целостность оккупированной палестинской территории-- Газы,
La unidad territorial del territorio palestino ocupado-- Gaza, la Ribera Occidental
Необходимо также соблюдать территориальную целостность сектора Газа
Es imperativo que se respete la unidad territorial de la Franja de Gaza
Этот новый кабинет, как ожидалось, должен был сохранить территориальную целостность бывшего Венгерского королевства.
Este nuevo gabinete esperaba poder mantener la unidad territorial del antiguo reino húngaro.
Эти нарушения суверенитета и территориальной целостности Республики Кипр противоречат Уставу Организации Объединенных Наций
Estas violaciones de la soberanía y la integridad territorial de la República de Chipre contravienen la Carta de las Naciones Unidas
важность полного уважения суверенитета, единства и территориальной целостности Ливана и власти Ливанского государства в соответствии с резолюциями Совета Безопасности.
la unidad y la integridad territorial del Líbano y la autoridad del Estado libanés, de conformidad con las resoluciones del Consejo.
единству и территориальной целостности Сирийской Арабской Республики
la unidad y la integridad territorial de la República Árabe Siria
Государства водоносного горизонта сотрудничают на основе суверенного равенства, территориальной целостности, взаимной выгоды
Los Estados del acuífero cooperarán sobre la base de la igualdad soberana, la integridad territorial, el provecho mutuo
единству и территориальной целостности страны и целям
la unidad y la integridad territorial del país,
Результатов: 74, Время: 0.0397

Территориальной целостностью на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский