ТЕРРИТОРИАЛЬНЫЕ СПОРЫ - перевод на Испанском

controversias territoriales
территориальный спор
disputas territoriales
территориальный спор
litigios territoriales
земельный спор
территориальный спор

Примеры использования Территориальные споры на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
его захват Мосула сейчас решены одним махом, все территориальные споры между центральным правительством
su captura de Mosul han resuelto, de una vez, todas las disputas territoriales entre el Gobierno central
где все еще чувствуется наследие<< холодной войны>> и где территориальные споры все еще ждут своего позитивного решения.
poderosos se congregan, donde todavía se perciben las secuelas de la guerra fría y donde las controversias territoriales todavía esperan una solución positiva.
что более 80 государств-- членов Организации Объединенных Наций ведут территориальные споры.
de las Naciones Unidas, pese a que más de 80 Estados Miembros de las Naciones Unidas tienen litigios territoriales.
И все же территориальные споры в Южно-Китайском море- самый сильный индикатор того,
Las disputas territoriales en el Mar Meridional de China son,
проблему оружия массового уничтожения; и существующие в мире межгосударственные территориальные споры.
especialmente Palestina; las armas de destrucción en masa y las controversias territoriales entre Estados en todo el mundo.
в том числе втянув США в территориальные споры в Южно-Китайском море.
incluso involucró a Estados Unidos en disputas territoriales en el Mar de China Meridional.
Всем членам Подготовительной комиссии ясно, что во многих регионах мира попрежнему существуют многочисленные конфликтные ситуации, территориальные споры или другие опасные ситуации, влекущие за собой угрозу военных действий между различными государствами.
A juicio de todos los miembros de la Comisión Preparatoria, está claro que en muchas regiones del mundo persisten numerosas situaciones de conflicto, controversias territoriales u otras situaciones peligrosas que entrañan riesgos de hostilidades entre varios Estados.
Южной Корее, еще больше усугубляя взрывоопасные территориальные споры в Восточно-Китайском и Японском морях.
volviendo aún más peligrosas las ya inestables disputas territoriales en el mar de la China Oriental y en el mar del Japón.
но оставило многие территориальные споры нерешенными.
dejaba sin resolver muchas disputas territoriales.
Индии- политические националисты в регионах, где территориальные споры остаются серьезными
ahora de la India son nacionalistas políticos en regiones en las que las disputas territoriales siguen siendo graves
установку противопехотных мин. Международная торговля оружием стала потенциально очень опасной сейчас, когда в различных районах мира вспыхивают все новые территориальные споры и межэтнические конфликты.
al plantado de minas antipersonal. El comercio internacional de armas se ha convertido en algo potencialmente muy dañoso en momentos en que proliferan nuevas disputas territoriales y conflictos intercomunitarios en varios lugares del mundo.
При определении ее географического охвата должны учитываться любые соответствующие территориальные споры, которые существуют между государствами- участниками договоров о создании зон, свободных от ядерного оружия, и соседними государствами.
Al determinar su alcance geográfico debe tenerse en cuenta toda controversia territorial pertinente entre Estados partes en los tratados relativos a zonas libres de armas nucleares y los Estados vecinos.
Ядерные испытания в Южной Азии стали печальным напоминанием того, что серьезные региональные территориальные споры, наряду с ощущением отсутствия безопасности- неважно даже оправданным
Los ensayos nucleares efectuados en el Asia meridional nos recordaron con su bramido que una disputa territorial regional muy seria, combinada con un sentimiento de inseguridad- justificado
Однако не только территориальные споры вносят разногласия в отношения Индии и Китая- вода становится ключевой проблемой безопасности
No obstante, las cuestiones que dividen a la India y China van más allá de las disputas territoriales. El agua se está convirtiendo en un tema clave de seguridad en las relaciones sino-indias
рекомендовали другим заключить такие соглашения, что позволило бы урегулировать существующие территориальные споры и предотвращать возникновение таких споров в будущем.
determinados Estados miembros y alentaron la conclusión de otros acuerdos para poner fin a las controversias territoriales declaradas o virtuales.
Нас многое разделяет: раса, религия, старые обиды и территориальные споры; однако всех нас как членов мирового сообщества должно объединять одно-- наша решимость заботиться о своем ближнем во время стихийных бедствий и других гуманитарных кризисов.
Hay muchas cosas que nos dividen-- la raza, la religión, las viejas rencillas y las controversias territoriales-- pero lo que debe unirnos a todos en la comunidad mundial es nuestra determinación de ser los cuidadores de nuestro vecino ante los desastres naturales y otras crisis humanitarias.
Для того чтобы предотвратить такие элементы нестабильности, как назревающие территориальные споры, а также межобщинные
A fin de evitar que elementos de inestabilidad, tales como controversias territoriales incipientes y rivalidades tribales
растущие потрясения на Ближнем Востоке, территориальные споры Китая с его соседями,
la creciente agitación en todo Oriente Medio, las disputas territoriales de China con sus vecinos,
вновь заявили о том, что территориальные границы государств не должны изменяться посредством применения силы и что любые территориальные споры должны урегулироваться исключительно мирными средствами.
reiteraron que las fronteras territoriales de los Estados no deben ser alteradas por la fuerza y que todas las controversias territoriales han de resolverse exclusivamente por medios pacíficos.
разногласия более низкого уровня, в том числе территориальные споры вокруг Сиачена, Сир Крика
tratando de resolver desacuerdos de menor nivel como las disputas territoriales sobre el glaciar Siachen,
Результатов: 110, Время: 0.0354

Территориальные споры на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский