Примеры использования Техническому комитету на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Colloquial
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
Он настоятельно призывает правительство Бурунди дать Международному техническому комитету, учрежденному на Встрече на высшем уровне в Аруше,
Участники практикума представили свои рекомендации техническому комитету, в состав которого вошли Комиссия по правовой реформе
Тем не менее техническому комитету по последующим мерам в связи с Либревильским соглашением еще предстоит доказать свою эффективность в условиях,
В нем также проводится обзор работы, которую предстоит проделать Техническому комитету, созданному в рамках Всемирной таможенной организации,
Техническому комитету по основным документам поручено провести обзор Конституции,
ПРООН при финансовой поддержке Европейского союза оказывала Техническому комитету по культурному наследию помощь в проведении реставрационных работ на объектах культурного наследия в обеих частях острова.
он был направлен на изучение Межминистерскому техническому комитету до представления его кабинету.
происхождения ВСП следует учитывать, что их унификация должна основываться на результатах работы, которую предстоит проделать Техническому комитету в связи с разработкой непреференциальных правил происхождения.
энергетики и консультанты Европейской комиссии подготовили проект рабочего плана, который призван помочь техническому комитету в его деятельности по укреплению хода выполнения требований Кимберлийского процесса.
МОВР в апреле 2014 года МООНЮС на основании принципа возмещения затрат оказала поддержку Совместному техническому комитету и шести группам по наблюдению и контролю.
Дать указание Техническому комитету по переходному исполнительному совету
рекомендовали Кооперационному комитету и Техническому комитету БОНАК предпринимать более настойчивые усилия
В этой связи Комитет поручил техническому комитету для центральной основы СЭЭУ составить всеобъемлющий технический документ о внедрении СЭЭУ и применении комплексного подхода к статистике,
Совет Безопасности выражает признательность правительству Кении за его особую приверженность в качестве принимающей стороны и Техническому комитету МОВР в составе трех прифронтовых государств-- Кении,
В сотрудничестве с ПРООН и Международным центром по вопросам правосудия переходного периода Управление оказывало поддержку Техническому комитету, включающему представителей Министерства по правам человека
В ноябре 2013 года УНП ООН организовало в Йемене последующий семинар- практикум по разработке законопроектов в целях оказания помощи Национальному техническому комитету в завершении работы над всеобъемлющим законопроектом о борьбе с торговлей людьми с учетом соответствующих международных документов, и в частности Протокола о торговле людьми.
в том числе путем предоставления адекватных ресурсов Межведомственному техническому комитету по борьбе с наркотиками.
а также Техническому комитету ИГАД, состоящему из трех прифронтовых государств:
В частности, сотрудники Сектора оказывают содействие Техническому комитету по культурному наследию,
важности работы, которую предстоит проделать техническому комитету, учрежденному в рамках Всемирной таможенной организации,