ТОЧНАЯ - перевод на Испанском

exacta
точный
конкретный
precisa
потребоваться
уточнить
уточнения
указать
определить
необходимо
конкретизировать
нуждаться
конкретизации
точным
precisión
точность
уточнение
четко
аккуратность
прецизионный
точного
четкое
конкретности
correcta
верно
так
правильный
подходящий
нужный
надлежащего
прав
корректным
exactitud
точность
достоверность
правильность
точный
fidedigna
надежной
авторитетным
достоверного
заслуживающего доверия
точного
exacto
точный
конкретный
exactas
точный
конкретный
exactos
точный
конкретный
accurate
точная

Примеры использования Точная на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
недостаточно точная статистическая оценка.
Falta de precisión de la estimación estadística.
Разведка- точная работа.
Inteligencia es un trabajo de precisión.
Это не точная наука.
No es ciencia.
Логотип мистера МакГилла точная копия нашего.
El nuevo logotipo del Sr. McGill es una copia absoluta del nuestro.
также более точная и надежная информация.
datos más fiables y precisos.
Я- новая женщина, точная, как часы.
Ahora soy distinta, otra mujer, puntual como un reloj.
Она приходила по понедельникам и четвергам. Точная, как часы.
Venía todos los lunes y los jueves puntual como un reloj.
Автоматический VHF, точная настройка.
VHF automático sintonia fina.
Она просто точная.
Solo son precisas.
Проектирование аппаратуры/ точная механика.
Ingeniería de aparatos/ mecánica de precisión.
Поэтому точная оценка числа людей, стремящихся покинуть Корейскую Народно-Демократическую Республику, представляет определенные трудности.
Por lo tanto, calcular con precisión el número de personas que desean abandonar la República Popular Democrática de Corea.
Людям должна быть представлена правдивая и точная информация, благодаря которой они смогут принять свободное и добровольное решение.
Se debería proporcionar a las personas información verdadera y correcta que les permita tomar una decisión libre y voluntaria.
Точная дата строительства церкви неизвестна, однако согласно документам о церковной собственности, церковь была построена до 1447 года.
La fecha de construcción de la iglesia no se sabe con exactitud, pero documentos en propiedad de la iglesia sugieren que se construyó antes del año 1447.
Эта история- точная копия рассказа о Руке- Крюке, который Эстер рассказала около часа назад.
Esa historia es un facsímil exacto de la historia de el del gancho de la mano. Y Hester la contó hace una hora.
Точная дата начала этих трех судебных процессов зависит от наличия судебных камер.
Las fechas exactas de comienzo de estos tres juicios dependerán de la disponibilidad de las Salas de Primera Instancia.
Точная численность такого персонала будет зависеть от того, какой объем производства работ будет передан из круга ведения министерства обороны на гражданский рынок Гибралтара.
El número exacto dependerá de la cantidad de trabajo transferida del Ministerio de Defensa al mercado civil de Gibraltar.
Более точная смета будет представлена Совещанию государств- участников.
Una vez que se hayan recibido ofertas se proporcionarán estimaciones más exactas a la Reunión de los Estados Partes.
Хотя точная информация о числе и обстоятельствах этих инцидентов отсутствует,
Aunque no se cuenta con datos exactos sobre las cifras y circunstancias de estos incidentes,
Точная линия периметра этих районов будет установлена совместно СООНО
El perímetro exacto de estas zonas será establecido conjuntamente por la UNPROFOR y el Comandante en
Сегодня в Германии проживает примерно 3, 2 млн. мусульман( точная цифра неизвестна), среди которых преобладают выходцы из Турции.
Hay actualmente alrededor de 3.200.000 musulmanes que viven en Alemania(no se dispone de cifras exactas). La mayoría de ellos- más de 2 millones- provienen de Turquía.
Результатов: 582, Время: 0.0683

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский