Примеры использования Ты наняла на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Colloquial
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
Бабушка, ты наняла нового помощника?
Ты наняла няню?
Ты наняла финансовый комитет.
Сара, ты наняла Сильвестра ходатайствовать о Сэмюэле?
Ты наняла адвоката.
Ты наняла адвоката.
Ты наняла этого чувака, не сказав мне?
Ты наняла Дэвиса?
Зачем ты наняла меня забрать этот кейс?
Ты наняла профессионального танцора?
Этот юрист, которого ты наняла,- он подонок.
Ты наняла лысого мужчину?
Суки, послушай, ты наняла Боба.
Не могу поверить, что ты наняла Бакмэна.
Лемон, это та новая женщина, которую ты наняла?
Хм, это ты… это ты наняла всех этих людей?
Он знает, что ты наняла Матчи Мэлоуна для убийства Уэйнов,
У меня есть доказательства… Ты наняла киллера, чтобы избавиться от Бена,
Мы знаем, что ты наняла частного сыщика,
Мне до лампочки, что ты наняла мошенника, Джессика,