ТЫ УЗНАЛА - перевод на Испанском

sabías
знать
е
т
услышать
знание
понимать
узнать
выяснить
спросить
descubriste
узнать
выявления
выяснить
понять
обнаружить
найти
выявить
открыть
обнаружения
раскрыть
averiguaste
узнать
выяснить
понять
найти
установить
разобраться
выяснения
придумать
вычислить
раскопать
reconoces
признавать
признание
распознавать
осознавать
узнавать
отметить
sabes
знать
е
т
услышать
знание
понимать
узнать
выяснить
спросить
supiste
знать
е
т
услышать
знание
понимать
узнать
выяснить
спросить
supieras
знать
е
т
услышать
знание
понимать
узнать
выяснить
спросить
averigües
узнать
выяснить
понять
найти
установить
разобраться
выяснения
придумать
вычислить
раскопать
reconociste
признавать
признание
распознавать
осознавать
узнавать
отметить
te enteraras

Примеры использования Ты узнала на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Полагаю, ты узнала обо всем, что я могу предложить.
Supongo que descubriste todo lo que tengo que ofrecer.
Как ты узнала о Швеции, если не прочла мой и-мейл?
¿Cómo sabías que estaba en Suecia si no lees mis correos?
Как ты узнала о вечеринке?
¿Cómo te enteraste de la fiesta?
Что еще ты узнала от него?
¿Qué más has aprendido de él?
Вот как ты узнала о брате Грейс?
¿Así es como supiste del hermano de Grace?
Как ты узнала, что она не его кузина?
¿Cómo sabes que no es su prima?
Ты узнала что-то от Скотта?
¿Averiguaste algo de Scott?
Тогда как ты узнала, что это письмо было от Сарфараза?
¿Entonces cómo sabías que era la carta de Sarfaraz?
Ты не узнала меня по фотографии?
¿No me reconoces de la foto?
Ты узнала ужасный секрет.
Descubriste un terrible secreto.
Ты узнала о сегодняшнем.
Te enteraste de esta noche.
Так что ты узнала?
¿Qué has aprendido?
Я только притворялся, чтобы ты не узнала, что это Оливер.
Solo estaba fingiendo que lo era para que así no supieras que era Oliver.
Мне было интересно… как ты узнала где был Джек?
Me estaba preguntando,¿cómo supiste dónde estaba Jack?
Как ты узнала о том, что Майкл убил твою мать?
¿Cómo sabes que Mikael mató a tu madre?
Так как ты узнала, что Ричи снова принимает наркотики?
Entonces,¿cómo averiguaste que Richie estaba tomando drogas otra vez?
Что же, когда ты узнала, что я работаю в полиции?
Bueno,¿cuándo descubriste que era policía?
Как ты узнала, что я люблю The Punisher?
¿Cómo sabías que me encanta The Punisher?
Ты не узнала мой голос?
¿No reconoces mi voz?
Как ты узнала мой секрет?
¿Cómo te enteraste de mi secreto?
Результатов: 595, Время: 0.0661

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский