Примеры использования Убедишь на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Colloquial
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
Какие бы причины ни были у тебя, чтобы выйти за него замуж, ты никогда не убедишь меня, что это по любви.
Элвис перейдет под опеку государства, если ты не выступишь и не убедишь их отдать его тебе.
станешь взрослым жиртрестом и убедишь меня пойти?
он не должен волноваться по поводу мистера Шиллинга и ты убедишь его вернутся домой.
Элвис перейдет под опеку государства, если ты не выступишь и не убедишь их отдать его тебе.
может быть, ты с ним свяжешься и убедишь его вернуться по- тихому.
поговоришь с Эшли и убедишь ее, что я изменился.
Я обещал оставить ее в покое, если ты убедишь меня… но ты меня не убедил. .
поэтому ты постоянно будешь рядом с ней, убедишь ее в том, что все замечательно, скажешь,
Ты не поможешь мне убедишь этого Стива Роджерса наконец одеть костюм,
Тэйну нужен кто-то на его стороне, и если убедишь его, что ты командный игрок,
И как только ты убедишь их присоединиться… эта женщина скажет, как именно вам следует вернуться.
Вернешься в прошлое и убедишь мою мать хорошенько подумать при выборе мужа?
Что ты настолько безразличен к судьбе моего отца, ты никого не убедишь, что вы всерьез хотите стать нам друзьями.
Пак, когда закончится половина игры, Ты пойдешь и убедишь Карофски и остальных ребят выступить на шоу.
Если убедишь меня, что ты смирилась, Мы навсегда забудем о нападении,
Это открытие убедило бандейрантов, что под развалинами погребены несметные сокровища.
Я убедил моего сына остаться для исследований.
Ты не смог убедить своего друга Тедди приехать,?
Ты убедила меня, что мой парень- шпион.