Примеры использования Универсальные нормы на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Colloquial
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
призванного разрабатывать универсальные нормы защиты прав человека,
они должны укреплять универсальные нормы в области прав человека,
разработать универсальные нормы и единые критерии для всей помощи в целях развития,
на него также возложена обязанность включать в свое внутреннее право универсальные нормы, проводить позитивную политику с целью осуществления своих обязательств, касающихся образования
Мы вновь подтверждаем свою приверженность основополагающим принципам и универсальным нормам международного гуманитарного права.
Доверие к Договору имеет также важное значение для определения универсальной нормы.
имеют прямого обязательного действия, они широко признаются в качестве универсальной нормы гуманного обращения с заключенными.
Эти полномочия необходимо укрепить, а Типовой дополнительный протокол должен быть принят в качестве универсальной нормы для проверки соблюдения ДНЯО.
Таким образом,« азиатские ценности» являются не универсальными нормами, а скорее стратегией самосохранения для политики идентичности.
Моя страна относится к числу тех государств, которые активно выступают за принятие новой универсальной нормы в целях предотвращения опасности, создаваемой в результате использования кассетных боеприпасов.
Из этого следует, что в случаях минимального соблюдения таких универсальных норм, к числу которых относится Пакт,
Правительству необходимо пересмотреть систему регулирования деятельности военных трибуналов, с тем чтобы привести ее в соответствие с универсальными нормами;
Демократическое управление является универсальной нормой, которая должна также найти отражение в системе Организации Объединенных Наций.
Проявляется все больший интерес к дальнейшему обсуждению возможности подготовки заявления Организации Объединенных Наций об универсальных нормах в области прав человека, применяемых к предприятиям.
для мигрантов базовым требованиям, а обращения с ними- универсальным нормам права прав человека( Гватемала);
Виды деятельности: В восьми провинциальных центрах и Улан-Баторе для представителей организаций гражданского общества была проведена серия учебных курсов по универсальным нормам в области прав человека.
в настоящее время отсутствует универсальная норма, запрещающая коллективную высылку иностранцев.
основанной на согласованных универсальных нормах, глобальных обязательствах,
Типовой дополнительный протокол утвержден в качестве универсальной нормы с точки зрения контроля за соблюдением ДНЯО.
все страны не будут участвовать в процессах принятия решений по принятию универсальных норм и развитию глобализации.