УРОВЕНЬ ПРЕДСТАВИТЕЛЬСТВА - перевод на Испанском

nivel de representación
уровень представительства
уровень представленности
степень представленности
показателя представленности
representación
представительство
представленность
представление
участие
изображение
представитель
представлены
представительские
представительного
nivel de participación
уровень участия
степень участия
масштабы участия
уровня вовлеченности
уровень представительства
степень вовлеченности

Примеры использования Уровень представительства на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Кульминацией оппозиции Республики Сербской против этого процесса стало принятое в мае 2006 года решение снизить уровень представительства Республики Сербской в Руководящем совете до уровня наблюдателя.
La oposición de la República Srpska al proceso culminó con una decisión adoptada en mayo de 2006 de reducir la representación de la República Srpska en la Junta Ejecutiva a la condición de observador.
принять участие в совещании, посвященном среднесрочному обзору, в 2008 году, обеспечив максимально возможный уровень представительства.
sus asociados para el desarrollo a que asistan a la reunión de examen de mitad de período de 2008 al más alto nivel de representación posible.
улучшить его функционирование и повысить уровень представительства на его заседаниях, мы делаем ряд предложений.
mejorar sus operaciones y elevar el nivel de representación en sus reuniones, formulamos una serie de propuestas.
сложный характер обязанностей и уровень представительства.
la complejidad de la responsabilidad y el nivel de representación.
С этой целью было бы желательно поднять уровень представительства на совещаниях Специальной группы,
A tales efectos, convendría aumentar el nivel de la representación en las reuniones de dicho equipo,
Если уровень представительства женщин в Верховном Совете очень низкий, то в советах местного уровня он намного выше.
En los órganos públicos locales, el nivel de representación de la mujer es muy superior al del Consejo Supremo
Кроме того, уровень представительства и глубокие демократические традиции, на основе которых строится работа этой Организации,
Es por demás conocido el grado de representatividad y la profunda vocación democrática que anima a esa organización,
к январю 2003 года( в течение 18 месяцев) уровень представительства арабского населения вырос до 5, 7%.
período de 18 meses), la proporción de la representación árabe había aumentado al 5,7%.
Если уровень представительства делегации меняется с категории главы государства,
En caso de que el nivel de representación de una delegación cambie de la categoría de Jefes de Estado,
Хотя уровень представительства видимых меньшинств в органах федеральной государственной службы на 31 марта 2009 года оставался ниже показателя наличия рабочей силы( НРС) в этой группе- 9,
Si bien la representación de las minorías visibles en el servicio publico Federal es todavía inferior a la fuerza de trabajo disponible al 31 de marzo de 2009(9,8% frente al 12,4%,
это значительное несоответствие между размерами различных групп и неадекватный уровень представительства многих субрегионов, в том числе
las disparidades substanciales en cuanto al tamaño de los diversos grupos y el inadecuado nivel de representación disponible para muchas subregiones,
Хотя во многих странах значительно повысился уровень представительства женщин в парламентах,
Aunque en muchos países ha aumentado considerablemente la representación de las mujeres en el parlamento,
Несмотря на заявления политических партий об их благоприятном отношении к вопросу включения женщин в сферу политики, уровень представительства женщин в процессе принятия важнейших политических решений является одним из самых низких в Европе и даже ниже среднего мирового показателя.
Pese a la favorable actitud expresada por los partidos políticos respecto a la participación de la mujer en la política, el nivel de representación femenina en la adopción de decisiones políticas transcendentales es uno de los más bajos de Europa, e incluso más bajo que el promedio mundial.
действующая система открытых списков не позволяет обеспечить надлежащий уровень представительства женщин( статьи 3,
el sistema vigente de listas abiertas no permita asegurar un adecuado nivel de representación femenina(arts. 3,
Управлении образования, Совете по водопользованию) уровень представительства арабского населения повысился до 3, 3%.
el Consejo del Agua) la representación de la población árabe se ha incrementado al 3,3%.
следует провести дальнейшие консультации для обсуждения таких организационных вопросов, как сроки, уровень представительства и финансирование, а также повестки дня.
deben celebrarse más consultas para debatir cuestiones de organización tales como el calendario, el nivel de representación y la financiación, así como el programa, con el fin de evitar que se trate de temas de los que ya se ocupa la Comisión.
численно увеличить и повысить уровень представительства, в частности путем поддержания кандидатур экспертов из неприсоединившихся стран.
que trabajen colectivamente para aumentar y mejorar su representación, especialmente mediante el apoyo de las candidaturas de expertos de los países no alineados.
а затем-- если это не было сделано ранее-- указать уровень представительства выступающего.
el número del turno en la lista de oradores para la sesión y se le pedirá que indique el nivel de representación del orador, si aún no lo hubiera hecho.
Оно привержено идее обеспечения к 2001 году того, чтобы уровень представительства женщин в государственных органах составлял 50 процентов.
de la mujer y, por ello, se había comprometido a que la representación de la mujer en las juntas gubernamentales fuera de un 50% para el año 2001.
кто признал Государство Палестина недавно и повысил уровень представительства Палестины в своих столицах.
Estado de Palestina y han aumentado el nivel de representación de Palestina en sus capitales.
Результатов: 123, Время: 0.051

Уровень представительства на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский