РАСШИРЕНИЕ ПРЕДСТАВИТЕЛЬСТВА - перевод на Испанском

aumento de la representación
mayor representación
более широкое представительство
более широкую представленность
большей представленности
расширение представленности
расширение представительства
увеличение представленности
расширенное представительство
большего представительства
более высокую представленность
повышения представленности
ampliación de la representación
incrementar la representación
ampliar la representación

Примеры использования Расширение представительства на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Г-н ПИЛЛАИ говорит, что расширение представительства УВКПЧ на местах поможет при оценке национальных стандартов в области прав человека
El Sr. Pillai dice que una mayor presencia sobre el terreno del ACNUDH ayudaría a evaluar los normas nacionales de derechos humanos
повышение профессиональной квалификации, расширение представительства женщин во всех секторах
la mejora de la formación profesional, el aumento de la representación de las mujeres en todos los sectores
улучшение положения сельских женщин и расширение представительства женщин на должностях, связанных с принятием решений.
la mejora de las condiciones de la mujer de las zonas rurales y una mayor representación de la mujer en los cargos con funciones decisorias.
социальной интеграции, расширение представительства женщин, поощрение вовлечения общественности в дебаты по проблеме водоснабжения
promover la diversidad y la inclusión; ampliar la representación de las mujeres; alentar el involucramiento comunitario en el debate sobre el agua;
другим вопросам, связанным с Советом Безопасности, как ввиду исключительной важности самого Совета, так и в силу того, что расширение представительства в нем должно придать ему еще большую законность,
otros asuntos relativos al Consejo de Seguridad tanto por la trascendencia del mismo como por el hecho de que una ampliación de la representación debe conferirle mayor legitimidad
гово- рит, что расширение представительства на местах, предусматриваемое Соглашением о сотрудниче- стве, позволит повысить объем осуществляемых программ и проектов в области
dice que el aumento de la presencia sobre el terreno que se ha logrado gracias al Acuerdo de cooperación promoverá la ejecución de actividades de cooperación técnica en los países en desarrollo
а также расширения представительства развивающихся стран.
no permanentes y una mayor representación de los países en desarrollo.
Она просила сообщить о расширении представительства меньшинств, включая женщин,
Solicitó información sobre el aumento de la representación de las minorías, incluidas las mujeres,
временным институтам обычно не удается применять активный подход к решению этой проблемы, с тем чтобы содействовать расширению представительства меньшинств.
las Instituciones Provisionales no han adoptado en general un enfoque proactivo para estimular una mayor representación de las minorías.
Цель состоит в увеличении числа женщин в рядах специалистов и расширении представительства по географическому признаку.
El objetivo es aumentar el número de mujeres en la categoría profesional y ampliar la representación geográfica.
Предпринимаются усилия по расширению представительства женщин в парламенте
Se están realizando esfuerzos para incrementar la representación de las mujeres en el Parlamento
которая привела к расширению представительства женщин на всех уровнях.
que ha estimulado a una mayor presencia de las mujeres a todos los niveles.
Правительство Канады приняло меры по расширению представительства членов четырех групп для установления равноправия в сфере занятости, включая группы видимых меньшинств.
El Gobierno del Canadá ha adoptado medidas para aumentar la representación de los miembros de los cuatro grupos acogidos a las medidas de equidad en el empleo, con inclusión de los grupos de minorías visibles.
Принятия мер по расширению представительства граждан с помощью избирательных механизмов;
La adopción de medidas para mejorar la representación de los ciudadanos por conducto de los mecanismos electorales;
Наряду с этим признается необходимость расширения представительства женщин во всех процессах
Además, se ha reconocido la necesidad de aumentar la representación de mujeres en todos los procesos
опорные показатели применительно к расширению представительства женщин, в том числе с помощью позитивных мер;
puntos de referencia concretos para aumentar la representación de la mujer, incluso mediante la adopción de medidas positivas;
Комитет считает, что следует активизировать усилия для расширения представительства соответствующих стран.
opina que es necesario intensificar los esfuerzos para mejorar la representación de los países interesados.
Консультативный комитет подтверждает свое мнение о том, что следует активизировать усилия для расширения представительства соответствующих стран.
La Comisión Consultiva reitera su opinión de que es necesario intensificar los esfuerzos para mejorar la representación de los países interesados.
политической жизни позволила добиться некоторого расширения представительства женщин в сфере политики.
política han conseguido algunas mejoras en la representación de la mujer en la vida política.
были приняты конкретные и особые меры для расширения представительства женщин в рамках государственного сектора.
concretas adoptadas por el Gobierno Real de Camboya para aumentar la participación de la mujer en el sector público.
Результатов: 53, Время: 0.0711

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский