Примеры использования Условием на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Colloquial
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
Абсолютно необходимо, чтобы специальным условием предоставления этим странам долгосрочной помощи было соблюдение в них прав человека.
Общепризнанно, что необходимым политическим и оперативным условием успешного проведения любой миротворческой операции является наличие эффективного компонента общественной информации.
Предотвращение является существенным условием для укрепления стратегической стабильности
Министры напомнили, что основным условием содействия ядерному нераспространению является постоянный и необратимый прогресс в деле сокращения ядерных вооружений.
не является ли условием оказания таких услуг дача показаний против лиц, занимающихся торговлей людьми.
Важнейшим условием повышения эффективности защиты прав человека является поддержка мероприятий по восстановлению гражданского общества.
И действительно, это является важным условием для успешного поощрения деятельности местных некоммерческих агентств недвижимости.
Важнейшим условием экономического роста в развивающихся странах являются инвестиции, значительную часть которых необходимо привлекать из-за рубежа.
В мировом сообществе социальная справедливость становится непременным условием предотвращения кризисов,
Оно считает, что необходимым условием для поставок таких материалов должно стать также присоединение к Дополнительному протоколу МАГАТЭ.
А я поняла, что это было условием его возвращения: чтобы в бункере, кроме охраны
Комитет обеспокоен, в частности, тем что условием приобретения узбекского гражданства является отказ от гражданства любой другой страны, так как это может вести к безгражданству.
Во всех случаях необходимым условием было обязательство правительства обеспечивать функционирование
Основополагающим условием делегирования полномочий является полное соблюдение министерствами
Другим важным условием стабильности является политический процесс, ведущий к выборам.
Вдовья часть", которую муж должен передать жене по исламскому праву, является условием заключения брака."
Ликвидация всех форм дискриминации является важнейшим и необходимым условием для обеспечения прав
Реформа государственного сектора доказала, что она является приемлемым условием развития, а не временной тенденцией.
Ясно, что прогресс в борьбе с ВИЧ/ СПИДом является условием достижения универсальных целей развития.
Исламская Республика Иран обеспокоена тем обстоятельством, что положение в области прав человека начинает становиться условием для предоставления кредитов,