УСЛОВИЙ ФИНАНСИРОВАНИЯ - перевод на Испанском

condiciones de financiación
modalidades de financiación
механизма финансирования
порядок финансирования
форма финансирования
способ финансирования
методом финансирования
de las condiciones financieras

Примеры использования Условий финансирования на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
поощрению приобретения жилья в собственность путем создания благоприятных условий финансирования.
condiciones del mercado y al fomento de la compra de vivienda mediante condiciones de financiación apropiadas.
а ухудшение условий финансирования в сочетании с ужесточением кредитно-денежной политики приведет в развивающихся странах к банкротству предпринимательских структур
mientras que el deterioro de las condiciones financieras, combinado con la restricción monetaria, redundará en quiebras comerciales y posiblemente en situaciones de emergencia
поощрению приобретения жилья в собственность путем создания благоприятных условий финансирования.
condiciones del mercado y el fomento de la compra de vivienda mediante condiciones de financiación apropiadas.
Совет ГЭФ мог принять их во внимание при рассмотрении им стратегий по основным областям деятельности и условий финансирования на шестой цикл пополнения его средств.
el Consejo del FMAM pueda tenerlas en cuenta cuando examine las estrategias de sus esferas de actividad y las modalidades de financiación para su sexta reposición.
Рекомендации для органов государственной службы занятости относительно организации и условий финансирования из средств государственного фонда содействия занятости оплачиваемых общественных работ, имеющих социально полезную значимость( Постановление Министерства труда№ 100 от 30 июля 1999 года).
Recomendaciones a los órganos del servicio nacional de empleo sobre el procedimiento de organización de trabajos públicos remunerados de utilidad social y las condiciones para su financiación con cargo al fondo nacional de asistencia al empleo(Resolución Nº 100 del Ministerio de Trabajo, de 30 de julio de 1999).
в том числе путем таких условий финансирования, которые позволяют мобилизовать финансовые ресурсы частного сектора,
por ejemplo mediante entornos de financiación que atraigan recursos financieros del sector privado,
улучшение условий финансирования для развития и новаторские усилия в области финансирования являются мерами,
el mejoramiento de las modalidades de financiación para el desarrollo y unos mecanismos financieros innovadores son medidas que podrían alentar
Утрата некоторыми из этих стран помощи Организации Объединенных Наций на цели развития, а также льготных условий финансирования со стороны крупных учреждений, предоставляющих кредиты, лишь усугубила непрочное положение стран КАРИКОМ,
La exclusión de algunos de estos países de la lista de países que reciben asistencia de las Naciones Unidas para el desarrollo y financiación en condiciones concesionarias de las principales instituciones crediticias sólo ha servido para exacerbar la situación precaria de la CARICOM,
разработать законодательство в этой области; он не должен использоваться для навязывания условий финансирования проектов развития.
la Ley Modelo no se debe utilizar para imponer condiciones para la financiación de proyectos de desarrollo.
Большинство стран, как правило, выбирают кредит на основе условий финансирования, что побуждает кредиторов предлагать дешевые ссуды на оборудование по завышенным ценам M. A. Mustafa,
La mayoría de los países han basado la selección del crédito en las condiciones de financiación, lo que ha estimulado a los prestamistas a ofrecer buenas condiciones respecto de bienes sobrevalorados M. A. Mustafa,de debate del Banco Mundial Nº 353(Washington, D.C., Banco Mundial, 1997), pág. 3.">
Iv условия финансирования;
Iv Las modalidades de financiación;
Условия финансирования.
Condiciones de financiación.
Кроме того, в национальном докладе необходимо четко указывать источник и условия финансирования.
En los informes nacionales también deberían indicarse claramente la fuente y las condiciones de financiación.
Время ставить новые задачи и определять какието другие условия финансирования уже прошло.
Ya pasó el momento de fijarse nuevos desafíos y de definir otras condiciones de financiación.
Мы все еще работаем над условиями финансирования субординированного долга в любом случае.
Aún seguimos trabajando en los términos financieros de deuda subordinada.
Принять к сведению условия финансирования для МЧР и СО;
Tome nota de las disposiciones de financiación del MDL y de la aplicación conjunta;
Условия финансирования и пути осуществления программы ЮНЕП по экологически обоснованному использованию пресноводных ресурсов.
Modalidades de financiación y medios para la aplicación del Programa para la ordenación ambientalmente racional del agua dulce del PNUMA.
Условия финансирования участия членов Бюджетно- финансового комитета в его заседаниях.
Modalidades de financiación de la participación de los miembros del Comité de Presupuesto y Finanzas en sus sesiones Anexo.
исполнители программ должны определять условия финансирования на основе партнерства,
quienes ejecutan el programa deben establecer conjuntamente las condiciones de financiación para garantizar que sean realistas
Наибольшие споры вызвали условия финансирования, о которых идет речь в пункте( g).
Las modalidades de financiación contenidas en el apartado g fueron las que más se debatieron.
Результатов: 55, Время: 0.0416

Условий финансирования на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский