Примеры использования Фактически являются на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Political
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
легкие вооружения фактически являются оружием массового уничтожения.
политические права фактически являются" негативными обязательствами",
В ливийском законодательстве содержатся положения международных конвенций и договоров, которые фактически являются его основными источниками,
Первичные события в БАКе фактически являются« маленькими взрывами»,
Проблемы, связанные с уровнем моря, фактически являются негативными явлениями, вызванными производственными и потребительскими моделями во всем мире,
В качестве систем доставки ракеты оказывают непосредственное воздействие на глобальную и стратегическую стабильность и фактически являются одним из факторов, создающим проблемы для Договора по ПРО.
систем УИ следует отметить, что системы УИ могут означать следующие два компонента, которые фактически являются двумя сторонами одной медали.
таким образом, фактически являются несовместимыми с объектом
при этом осложнения от беременности и родов фактически являются основными причинами смерти среди девочек в этой возрастной группе.
Поскольку большинство международных правовых актов, посвященных этим проблемам, фактически являются актами уголовного права,
Трибунал не будет требовать освобождения от уплаты налогов и пошлин, которые фактически являются не чем иным, как платой за коммунальные услуги, предоставляемые по фиксированной ставке в соответствии с объемом предоставленных услуг,
быть направленными против определенных групп населения, которые фактически являются жертвами структурной или культурной дискриминации.
индивидуальные иски фактически являются основным видом процессуальных действий, о которых идет речь.
В этой связи Комитет вновь обращается к Генеральному секретарю с просьбой пересмотреть практику использования ассигнований на временную помощь общего назначения для финансирования постов в бюджетах операций по поддержанию мира, которые фактически являются временными должностями,
II Договора Тлателолко, которые фактически являются запретительными оговорками по этому Договору,
договаривающейся международной организацией, с одной стороны, а в пункте 5 статьи 20 презумпция принятия распространяется только на государства, которые фактически являются сторонами договора.
даже в организационной плане, но фактически являются существенно менее впечатляющими с точки зрения реализации вследствие нехватки необходимых финансовых средств.
которые находятся на нелегальном положении и фактически являются лицами без гражданства.
потребности по этим статьям расходов на финансирование специальных политических миссий фактически являются единовременными.
В докладе нет никаких упоминаний о боевых действиях между группировками мятежников, которые фактически являются основной причиной того, что гражданские лица добиваются статуса беженцев в соседних странах,