ФЕДЕРАЛЬНОМУ ПАРЛАМЕНТУ - перевод на Испанском

Примеры использования Федеральному парламенту на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
технической помощи переходному федеральному парламенту и переходному федеральному правительству с целью обеспечения того,
su asistencia técnica al Parlamento Federal de Transición y al Gobierno Federal de Transición,
Федеральное правительство представляет Федеральному парламенту Германии Четвертый доклад о мерах по улучшению положения женщин в федеральной службе, принятых за отчетный период 1995- 1998 годов,
Diciembre de 2000 El Gobierno federal presentó al Parlamento Federal de Alemania el cuarto Informe sobre el adelanto de la mujer en los servicios federales en el período examinado(1995-1998) y el proyecto de
на основе принятия законопроекта о тюрьмах, представленного федеральному парламенту в 2004 году, еще лишь предстоит выполнить, а новый законопроект пока не стал законом10.
que el correspondiente proyecto de ley de prisiones presentado al parlamento federal en 2004 todavía no se había convertido en ley.
К середине 2004 года федеральное правительство представит федеральному парламенту Германии доклад о результатах введения родительского отпуска, в котором будет
A mediados del año 2004 el Gobierno Federal pondrá a consideración del Parlamento Federal alemán un informe sobre la experiencia adquirida en materia de licencias de paternidad/maternidad,
Комитет предлагает государству- участнику рекомендовать федеральному парламенту, а также органам законодательной власти земель
El Comité invita al Estado parte a que aliente al parlamento federal, a los parlamentos de los Länder y a los órganos legislativos de los municipios,
также поддержка федеральному парламенту в подготовке его программы законодательной деятельности на 2014 год.
Asuntos Constitucionales y al Parlamento Federal en la preparación de su agenda legislativa para 2014.
Федеральным парламентом и провинциями 58- 69 16.
El Parlamento federal y las provincias 58- 69 16.
Все законы, принятые федеральным парламентом, должны быть подписаны
Todas las leyes aprobadas por el Parlamento Federal deben ser firmadas
Спикер, Переходный федеральный парламент, министр по конституционным делам;
Presidente del Parlamento, Parlamento Federal de Transición, Ministro para la Constitución.
Расследование федерального парламента вопросов предоставления убежища, пограничного контроля и задержания.
Encuesta parlamentaria federal sobre asilo, control fronterizo y detención.
Выдержки из запроса парламентских коалиций в федеральном парламенте SPD and BÜNDNIS 90/ DIE GRÜNEN" Zukunft gestalten- Kinder und Jugendliche stärken".
Pasaje de la importante interpelación en el Parlamento Federal de las coaliciones parlamentarias SPD y BÜNDNIS 90/DIE GRÜNEN" Zukunft gestalten- Kinder und Jugendliche stärken".
Кроме того, всех министров в федеральном парламенте просили изыскать пути для проведения или адаптации программ в
Además, se ha pedido a cada Ministro del Parlamento Federal que busque la forma de iniciar
Половина судей каждой из палат избирается федеральным парламентом Германии, а половина- федеральным советом.
El Parlamento Federal elige la mitad de los magistrados de cada sala, y el Consejo Federal la otra mitad.
Обеспечить утверждение Переходным федеральным парламентом кандидатуры нового премьер-министра и формирование нового правительства;
Lograr que el nuevo Primer Ministro sea confirmado por el Parlamento Federal de Transición y se forme un nuevo Gobierno;
Эти выборы в настоящее время планируется провести в 2011 году с учетом поправки, внесенной в Хартию переходным федеральным парламентом 31 января 2009 года.
Debido a una enmienda de la Carta por el Parlamento Federal de Transición de 31 de enero de 2009, las elecciones se celebrarán en 2011.
В октябре 1953 года было официально создано федеральное правительство во главе с федеральным парламентом.
En octubre de 1953 se constituyó oficialmente un gobierno federal, con un parlamento federal.
Эта<< Неделя кооперативов>> официально признается в предназначенных для общественности заявлениях в федеральном парламенте и в некоторых провинциальных законодательных органах.
Esta" semana de las cooperativas" es reconocida oficialmente mediante declaraciones públicas en el Parlamento Federal y en algunos órganos legislativos provinciales.
Успешное решение этих вопросов потребует тесных консультаций и взаимодействия между переходным федеральным правительством, переходным федеральным парламентом, диаспорой и гражданским обществом.
Para culminar con éxito estas tareas será preciso que el Gobierno Federal de Transición, el Parlamento Federal de Transición, la diáspora y la sociedad civil se consulten y cooperen estrechamente.
Тем не менее кантональные конституции подлежат утверждению федеральным парламентом, поэтому кантоны не вправе принимать меры, нарушающие высший закон.
No obstante, las constituciones cantonales requieren la aprobación del Parlamento Federal, por lo cual los cantones no pueden adoptar medidas que contravengan la legislación de rango superior.
Инициативы федерального парламента в пользу установления квот,
Las intervenciones parlamentarias federales a favor de los cupos que se han expuesto
Результатов: 46, Время: 0.0306

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский