ФИНАНСИРУЕМЫХ ПРОЕКТОВ - перевод на Испанском

proyectos financiados
de los proyectos subvencionados

Примеры использования Финансируемых проектов на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
по обеспечению участия женщин в работе комитетов финансируемых проектов.
se cerciorará de que las mujeres estén representadas en los comités de los proyectos que financie.
текущего контроля и оценки финансируемых проектов.
vigilancia sistemáticas y constantes de los proyectos financiados.
значительного числа финансируемых проектов совершенно очевидно, что программа заслуживает большего финансирования.
los importantes efectos de los proyectos financiados, está claro que el programa merece un incremento de financiación.
существует необходимость расширить ее для решения таких вопросов, как актуальность финансируемых проектов и успех или неуспех тех или иных проектов..
que era necesario ampliarlo para incorporar cuestiones como la pertinencia de los proyectos financiados y los proyectos que tuvieron éxito o fracasaron.
где на одной оси изображен объем финансирования-- или число финансируемых проектов,-- а на другой-- вероятность успеха этих проектов.
curva de oferta y curva de demanda se aplican a un eje de coordenadas que, como abscisa, tendría el volumen de financiación o el número de proyectos financiados y, como coordenada, la probabilidad de éxito de los proyectos..
В число финансируемых проектов входили проекты по созданию центров по проблеме насилия в отношении женщин- представителей коренного населения; по организации консультационных пунктов для женщин,
Entre los proyectos financiados se encuentra el desarrollo de un Centro sobre la Agresión contra la Mujer Nativa, la creación de servicios de asesoramiento para la mujer que ha experimentado violencia, cursos sobre la dinámica de la violencia en la familia
В соответствии с Руководящими принципами подачи заявлений о предоставлении субсидий по проектам в Фонд добровольных взносов Организации Объединенных Наций для Международного десятилетия коренных народов мира" проекты будут рассматриваться с учетом гендерного баланса", при этом некоторые из финансируемых проектов имеют непосредственное отношение к положению в области прав человека женщин из числа коренного населения.
En las recomendaciones para las solicitudes de subsidios de viaje del Fondo de Contribuciones Voluntarias para el Decenio Internacional de las Poblaciones Indígenas se indica que" al examinar los proyectos se tendrá en cuenta el equilibrio entre hombres y mujeres". Varios de los proyectos financiados versan concretamente sobre la situación de derechos humanos de las mujeres indígenas.
Кроме того, в рамках совместно с ЕС финансируемых проектов внутри и снаружи автобусов широко использовались рекламные щиты
Por otra parte, se colocaron vallas publicitarias y se instalaron carteles en el interior y en el exterior de los autobuses, cofinanciados por proyectos de la Unión Europea, con el fin de aumentar la visibilidad de las cuestiones de género,
Совет подчеркнул необходимость обеспечения поступательного воздействия результатов финансируемых проектов и отыскания надлежащий путей для активного вовлечения гражданского общества,
Subrayó la importancia de velar por la sostenibilidad de los efectos de los proyectos financiados y la necesidad de encontrar vías adecuadas para lograr la participación activa de la sociedad civil,
заниматься деятельностью по подготовке кадров; эта деятельность осуществляется в рамках совместно финансируемых проектов технической помощи,
este aspecto se desarrolla en el marco de proyectos de asistencia técnica en régimen de participación en los costos; los proyectos son financiados en parte por los países beneficiarios,
выделенных напрямую на осуществление финансируемых проектов, сокращается из-за расходов на уплату налогов,
el dinero disponible para la ejecución directa de los proyectos que financian queda reducido por los costes de los impuestos,
пристально следила за ходом реализации финансируемых проектов.
ha seguido el desarrollo de las actividades relacionadas con los proyectos financiados.
связанных с осуществлением финансируемых проектов, была произведена другими учреждениями.
el resto de los gastos correspondieron a la financiación de proyectos ejecutados por otros organismos.
положить конец уничтожению целого народа, а не просто его имущества, финансируемых проектов и перспектив на будущее.
poner fin a la destrucción de todo un pueblo, no únicamente de sus bienes, de sus proyectos financiados y de sus posibilidades futuras.
Постановляет в интересах транспарентного и соответствующего расходования средств на осуществление деятельности по восстановлению качества окружающей среды и обеспечения обоснованности мер по восстановлению качества окружающей среды, проводимых в рамках финансируемых проектов, предложить правительствам- заявителям каждые шесть месяцев представлять в секретариат промежуточные доклады о положении дел с полученными средствами
Decide que, para garantizar que los fondos se destinen a la realización de actividades de reparación del medio ambiente de manera transparente y adecuada, y que los proyectos financiados correspondan en todo momento a actividades de reparación razonables, se pida a los gobiernos reclamantes que cada seis meses presenten
Учитывая дополнительную рабочую нагрузку, обусловленную значительным увеличением как числа полученных заявок, так и числа финансируемых проектов, Совет рекомендовал обеспечить выделение достаточного числа сотрудников категории специалистов
Habida cuenta del incremento del volumen de trabajo en razón del mayor número de solicitudes recibidas y de proyectos financiados, la Junta recomendó que se garantizara una asignación suficiente de personal del cuadro orgánico
эффективности своего кредитования, среди прочего, с помощью анализа отдачи финансируемых проектов с точки зрения целей устойчивого развития, эффективного контроля и оценки и, в соответствующих случаях, повышения льготности своих кредитов;
una atenta evaluación de las contribuciones al desarrollo sostenible de los proyectos financiados, una supervisión y una evaluación eficaces y condiciones más favorables, si procede;
эффективности предоставляемых ими кредитов, среди прочего, на основе углубленного анализа вклада финансируемых проектов в обеспечение устойчивого развития,
una atenta evaluación de las contribuciones al desarrollo sostenible de los proyectos financiados, una supervisión y una evaluación eficaces
обеспечив контроль за надлежащим и полным осуществлением финансируемых проектов];
supervisen la ejecución apropiada y completa de los proyectos financiados];
полного осуществления финансируемых проектов;
supervisar la ejecución de los proyectos financiados para determinar su pertinencia y finalización;
Результатов: 76, Время: 0.0317

Финансируемых проектов на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский