ХОЗЯЙСТВЕННОЙ ДЕЯТЕЛЬНОСТЬЮ - перевод на Испанском

actividades económicas
de empresas
предприятия
компании
предпринимательства
корпоративной
фирм
бизнес
предпринимательской деятельности
корпораций
деловых
actividad económica
empresas
компания
предприятие
фирма
корпорация
бизнес
предпринимательство
деятельность
начинание
actividades comerciales
коммерческой деятельности
предпринимательской деятельности
деловой активности
торговую деятельность
хозяйственной деятельности
бизнеса
коммерческих операций
деловой деятельности
предпринимательства
торговой активности

Примеры использования Хозяйственной деятельностью на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
решительные нормативно- правовые меры для устранения проблем, вызванных незаконной хозяйственной деятельностью, которая вносит перекосы в функционирование рынка.
está adoptando asimismo resueltas medidas legales para abordar los problemas creados por actividades empresariales ilegales que perturban el mercado.
в 2000- 2002 годах общее число женщин, занятых хозяйственной деятельностью, превышало число мужчин в той же сфере.
en el período 2000-2002 el empleo de la mujer en la actividad económica en general fue superior al del hombre.
большинство учителей вынуждены заниматься другой хозяйственной деятельностью, например, иметь вторую работу,
la mayoría de los maestros deban desplegar otras actividades económicas, incluido un segundo empleo,
управления хозяйственной деятельностью, маркетинга, информационных
administración de empresas, comercialización, tecnología de la información
также свободой заниматься хозяйственной деятельностью на территории обоих государств;
enajenar bienes y realizar actividades económicas en el territorio de ambos Estados;
в том числе по вопросам управления хозяйственной деятельностью и использования новых технологий,
a la capacitación, como en la gestión de las empresas y la utilización de nuevas tecnologías,
повысить уровень профессиональной квалификации и укрепить уверенность в себе, необходимую предпринимателям, для того чтобы идти на соответствующие риски и осуществлять более эффективное управление хозяйственной деятельностью.
les había dado la necesaria confianza en sí mismos para correr riesgos en su calidad de empresarios y gestionar sus actividades comerciales de manera más eficaz.
Капиталовложение" относится к любому капиталовложению, связанному с хозяйственной деятельностью в энергетическом секторе,
Inversión" se referirá a toda inversión relacionada con una actividad económica en el sector de la energía
в которых население страны могло бы заниматься хозяйственной деятельностью для удовлетворения своих базовых нужд
permitir a la población emprender actividades económicas para que satisfaga sus necesidades básicas
Чили применяет показатель доступности детских дошкольных учреждений для женщин, занимающихся оплачиваемой хозяйственной деятельностью; в Того разработан показатель доступа женщин к земле;
la reducción de la segregación ocupacional; Chile incorporó un indicador sobre la cobertura de la enseñanza preescolar para los hijos de mujeres con una actividad económica remunerada; el Togo elaboró un indicador sobre el acceso de las mujeres a la propiedad;
новые глобальные оценки детского труда" 143," в 2000 году во всем мире около 352 млн. детей в возрасте от 5 до 17 лет занимались в той или иной форме хозяйственной деятельностью, включая работу, разрешаемую согласно конвенциям МОТ о детском труде, и работу, которая не разрешается,
New global estimates on child labour, había unos 352 millones de niños entre 5 y 17 años dedicados a algún tipo de actividad económica(incluso trabajos que son permitidos con arreglo a los Convenios sobre el trabajo infantil de la OIT
Производительная хозяйственная деятельность.
Actividades económicas productivas.
Хозяйственная деятельность вне дома.
Actividades económicas fuera del hogar.
Хозяйственная деятельность на дому.
Actividades económicas en el hogar.
Прекращение хозяйственной деятельности( потеря прибыли плюс фактические эксплуатационные издержки).
Interrupción de la actividad mercantil(lucro cesante más gastos efectivos de funcionamiento).
Сокращение объема хозяйственной деятельности и определение присутствия.
Reducción de las actividades comerciales y definición de presencia.
Снижение объема хозяйственной деятельности и нарушение деловых связей.
Declive de la actividad empresarial y de los tratos comerciales.
Сокращение объема хозяйственной деятельности( Бахрейн): Упущенная выгода.
Reducción de la actividad empresarial(Bahrein): lucro cesante.
Сокращение объема хозяйственной деятельности( Ближний Восток): Упущенная выгода.
Reducción de la actividad empresarial(Oriente Medio): lucro cesante.
Сокращение объема хозяйственной деятельности( Ирак): Упущенная выгода.
Reducción de la actividad empresarial(Iraq): lucro cesante.
Результатов: 51, Время: 0.0686

Хозяйственной деятельностью на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский