ЦЕЛЕВУЮ - перевод на Испанском

tareas
задача
задание
работа
обязанность
функция
домашку
específica
специальный
особый
специфический
целевой
конкретно
определенный
специально
конкретного
отдельного
целенаправленной
especial
специальный
особый
особенно
особенный
особо
частности
destinatario
адресат
целевой
грузополучатель
получатель
объект
objetivo
цель
задача
целевой показатель
объективный
объект
мишень
направлена
призван
нацелена
selectiva
избирательный
селективный
выборочный
целенаправленный
целевой
адресного
избирательности
выборочно
meta
цель
целевой показатель
задача
мета
достижение
метамфетамин
финиша
específico
специальный
особый
специфический
целевой
конкретно
определенный
специально
конкретного
отдельного
целенаправленной
específicas
специальный
особый
специфический
целевой
конкретно
определенный
специально
конкретного
отдельного
целенаправленной
específicos
специальный
особый
специфический
целевой
конкретно
определенный
специально
конкретного
отдельного
целенаправленной

Примеры использования Целевую на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
В целях улучшения условий жизни и работы различных категорий персонала Миссии чрезвычайно важно оказывать Консультанту персонала дополнительную целевую поддержку.
Con objeto de mejorar el bienestar de las diferentes categorías del personal de la misión, es fundamental que se proporcione apoyo específico adicional al consejero del personal.
С Это касается поддержки многосторонних учреждений, которые Стороны не могут определить как целевую для борьбы с изменением климата.
C Se refiere al apoyo a instituciones multilaterales que las Partes no pueden clasificar como específico para el clima.
Мы также работаем над задачей профилактики ВИЧ среди наркоманов, использующих наркотики внутривенно, создав целевую группу по проблемам ВИЧ и наркомании.
Hemos trabajado en la cuestión de la prevención del VIH entre los usuarios de drogas por vía intravenosa creando un grupo de tarea sobre el VIH y el consumo de drogas.
привел в качестве примера совместную целевую группу по укреплению поддержки ПРООН по вопросам существа.
a este respecto se refirió al grupo de tarea conjunto sobre un mayor apoyo sustantivo al PNUD.
Выделяются финансовые средства на целевую поддержку охвата представителей рома средним образованием
Hay fondos especiales asignados al apoyo a la educación secundaria
Специальную целевую деятельность: 323, 2 млн. долл.
Actividades para fines especiales: 323,2 millones de dólares,
В Иордании ЭСКЗА организовала целевую подготовку сотрудников министерства планирования по вопросам учета гендерной проблематики в деятельности по управлению проектами и их оценке.
En Jordania la CESPAO impartió a funcionarios del Ministerio de Planificación capacitación concreta en incorporación de la perspectiva de género en la gestión y evaluación de proyectos.
Общий объем планируемого использования ресурсов на целевую деятельность на 2010- 2011 годы составляет 215, 6 млн. долл. США( таблица 1).
Los recursos que se prevй destinar a actividades para fines especiales en el bienio 2010-2011 ascienden a un total de 215,6 millones de dуlares(cuadro 1).
Секретариат уже создал внутреннюю целевую группу, которая практически завершила подготовку ориентированной на реальные потребности комплексной программы по оказанию помощи делегациям, принимающим участие в переговорах.
La secretaría ya había creado un grupo de tarea interno que había terminado prácticamente un amplio programa de asistencia, basado en la demanda, para las delegaciones participantes en las negociaciones.
Секретарь возглавил целевую группу, занимающуюся оборудованием помещений для Трибунала, а также подготовкой к строительству зала заседаний.
El Secretario del Tribunal preside un equipo de tarea encargado de la organización de los locales del Tribunal y que también se ocupa de los preparativos para la construcción de la sala de audiencias.
УВКБ ООН будет по-прежнему оказывать целевую помощь беженцам,
El ACNUR seguirá prestando asistencia concreta a los refugiados, solicitantes de asilo
Обучение лиц, входящих в эту целевую группу, видам деятельности,
Formación de ese grupo beneficiario en actividades generadoras de ingresos:
Так, ЮНОДК оказало Колумбии целевую поддержку в деле укрепления технического потенциала учреждений, занимающихся расследованием актов коррупции
Como ejemplo concreto, la UNODC prestó apoyo a Colombia en el fortalecimiento de la capacidad técnica de las instituciones encargadas de investigar los actos de corrupción
Инвалиды составляют важную целевую группу, в отношении которой государство осуществляет меры по реализации стратегии занятости
Un importante grupo beneficiario de las medidas de la política laboral del Estado es el de las personas con discapacidades,
В 6 час. 52 мин. по киевскому времени американский спутник ХМ- 3 успешно был выведен на целевую орбиту и отделен от разгонного блока ДМ- SL.
A las 6.52 horas, hora de Kyiv, el satélite XM-3 fue lanzado sin contratiempos a su órbita de destino y se separó del impulsor auxiliar DM-SL.
Под незадействованными средствами понимаются полученные от доноров взносы, которые не были зачтены в счет взносов к получению на целевую деятельность.
Los depósitos no afectados son contribuciones recibidas de los donantes que no han sido aplicadas a las contribuciones por recibir para actividades con fines específicos.
Критерий принимает минимум( нуль), когда все случаи в узле попадают в одну целевую категорию.
Alcanza su mínimo(cero) cuando todos los casos del nodo corresponden a una sola categoría de destino.
Рассматривается идея создания третьей широкой классификационной категории расходов для отражения расходов на специальную целевую деятельность( см. пункты 19- 22, ниже).
En este informe se examina una tercera categoría general de gastos, que abarca las actividades con fines especiales(véanse párrs. 19 a 22, infra).
они получают другую поддержку и целевую помощь по проектам.
ayudas para proyectos concretos en vez de asistencia estatal permanente.
Было выражено мнение о том, что это издание, имеющее четко определенную целевую аудиторию, можно использовать в качестве образца для других изданий Департамента.
Se expresó la opinión de que dicha publicación, destinada a un público bien determinado, era un modelo para otras publicaciones departamentales.
Результатов: 916, Время: 0.0724

Целевую на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский