Примеры использования Целого на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Colloquial
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
Оно часть целого.
Это по-настоящему, если вы- две половины целого.
Но ты должен помнить, что мы часть целого.
Они разделили части целого на кусочки.
Половинка целого.
Увеличение финансовых ресурсов зависит от мобилизации целого ряда ресурсов.
составляющие единого целого.
Может занять 15 минут для целого дня, и что бы это сделать, нужен пароль супер администратора.
Опыт Сомали вновь подчеркнул необходимость обеспечить функционирование операции по поддержанию мира в качестве единого целого.
Наконец, удаление целого гидротермального жерла может привести к вымиранию ассоциированной фауны.
Невероятно, после целого года попыток собрать экспедицию,
что означает быть частью целого-- и быть полезной частью этого целого.
Производительность может быть значительно улучшена чтением целого файла и записью потом отфильтрованного результата,
Они не посещали в течение целого учебного год занятия а в школе, где преподавание ведется на фламандском языке.
концом великого и неизмеримого целого человеческого опыта.
После целого дня обсуждений и обмена мнениями по теме Форума,
Ответственность за судьбу целого народа, который страдает от хронических заболеваний, недоедания и разрушения своего культурного
Эти события обусловливают принятие Генеральным секретарем в течение ближайших месяцев и лет целого ряда новых мер( см. пункт 16 ниже).
В связи с" коллективной натурализацией" возникает множество проблем ввиду большого числа лиц- иногда целого населения,- затрагиваемых этими изменениями.
Впервые в истории моя команда провела симуляцию целого гена ДНК- крупнейшую на сегодняшний день биомолекулярную симуляцию.