ЦЕНТРАЛЬНАЯ АДМИНИСТРАЦИЯ - перевод на Испанском

administración central
центральной администрации
центральное управление
центрального аппарата
центральных органов
центрального руководства
централизованному управлению
главное управление
центральное правительство
центральные административные

Примеры использования Центральная администрация на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
своей отдельной территориальной администрации, не зависимой от центральной администрации.
ninguna de ellas tiene una administración territorial separada y distinta de la administración central.
выделенных на центральную администрацию, приходятся на министерство просвещения и культуры.
el 18,23% de lo asignado a la Administración central corresponde al Ministerio de Educación y Cultura.
Вместе с тем он отметил, что сотрудничество между центральной администрацией и автономными общинами остается недостаточным.
Sin embargo, señaló que seguía siendo insuficiente la cooperación entre la administración central y las comunidades autónomas.
Создание специальной линии экстренной связи, позволяющей заключенным связываться с центральной администрацией тюрем.
La creación de una línea telefónica especial para que los reclusos puedan ponerse en contacto con la administración central de prisiones.
В результате этого с декабря 1963 года на острове нет совместной центральной администрации, способной представлять весь остров в целом.
De resultas de ello, desde diciembre de 1963 no ha existido una administración central conjunta en que la isla pueda representar a la isla en su conjunto.
В этом контексте способность министерств и центральной администрации инициировать, выполнять
En este contexto, la capacidad de los ministerios y las administraciones centrales de poner en marcha,
Региональные координационные центры подчиняются непосредственно губернаторам областей и центральной администрации ГСДЖ.
Los centros regionales de coordinación dependen directamente del Wali de cada región y están bajo la administración central de la Secretaría de Estado de la Condición de la Mujer.
вынудило осуществить вывод центральной администрации из некоторых регионов, в которых сейчас различные фракции сводят между собой счеты и в которых происходят кровопролитные конфликты.
ha obligado a retirar la administración central de estas regiones, que se han convertido en zonas propicias para el arreglo de cuentas entre sus facciones y el surgimiento de conflictos sangrientos.
Необходимо находить соответствующий баланс между необходимостью контроля и надзора со стороны центральной администрации и делегированием полномочий
Debe conseguirse un equilibrio apropiado entre la necesidad que la administración central controle y supervise
Для того чтобы отчеты о поездках стали конструктивным средством контроля для центральной администрации, необходимо выделить группу сотрудников для проведения их анализа
Si se desea que los informes de viaje sean un instrumento válido de control para la administración central, hay que asignar recursos de personal suficientes para analizarlos
благодаря ИМИС децентрализация не приводит к сокращению возможностей центральной администрации в области контроля, поскольку можно будет готовить подробные сводные отчеты,
la descentralización no merma las capacidades de supervisión de la administración central, ya que será posible preparar informes resumidos detallados que faciliten el análisis
Комитет рекомендует государству- участнику продолжать свои усилия по укреплению эффективной и адекватной системы координации в рамках центральной администрации и между автономными общинами для осуществления политики поощрения
El Comité recomienda al Estado parte que siga procurando mejorar el sistema de coordinación efectiva y adecuada en la administración central y entre las comunidades autónomas para aplicar políticas destinadas a la promoción
улучшить взаимодействие между центральной администрацией и автономными сообществами с целью обеспечения полного соблюдения Факультативного протокола во всех автономных областях.
a mejorar la cooperación entre la administración central y las comunidades autónomas para asegurar que todas las regiones autónomas cumplan cabalmente el Protocolo Facultativo.
d статьи 26 Общего закона о государственной администрации президент наделяется правом урегулирования споров между децентрализованными субъектами и центральной администрацией, включая урегулирование, в пределах его компетенции, возникающих между министерствами конфликтов.
General de Administración Pública, en su art. 26, inciso c y d le corresponde dirimir los conflictos entre los entes descentralizados y la administración central y resolver los conflictos de competencia que se presenten entre ministerios.
межрегиональной дирекцией, центральной администрацией в зависимости от общей продолжительности изоляции).
la dirección interregional, la administración central, según la duración total del aislamiento).
региональными комиссиями и центральной администрацией Организации Объединенных Наций.
las comisiones regionales y la Administración central de las Naciones Unidas.
упрочению связей между школами и центральной администрацией.
una relación más estrecha entre las escuelas y la administración central.
сотрудников Центра и скоординирован с центральной администрацией.
que está coordinado con la administración central.
работы в ряде миссий, а также принятые в Организации меры по делегированию полномочий руководителям программ не позволяют центральной администрации составить картину этого явления во всей ее полноте.
unido a la delegación de autoridad a los jefes de programas por parte de la Organización, hace difícil que la Administración central obtenga un panorama completo del fenómeno en su totalidad.
несмотря на их обещания сотрудничать с центральной Администрацией.
pese a su promesa de cooperar con la Administración central.
Результатов: 41, Время: 0.0458

Центральная администрация на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский