ЧАСТИЧНОЕ ОСУЩЕСТВЛЕНИЕ - перевод на Испанском

aplicación parcial
частичном осуществлении
частичном соблюдении
частичном выполнении
частичное применение
ejecución parcial
частичное исполнение
частичное осуществление

Примеры использования Частичное осуществление на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Кения сообщила о частичном осуществлении пункта 1 и о несоблюдении пункта 2.
Kenya comunicó que aplicaba parcialmente el párrafo 1 y no aplicaba el párrafo 2.
Каждые три из четырех государств- участников, сообщивших о частичном осуществлении статьи 52, указали на необходимость получения технической помощи для ее полного осуществления..
Tres o cuatro Partes que indicaron cumplimiento parcial del artículo 52 señalaron la necesidad de asistencia técnica para aplicarlo plenamente.
Диаграмма III отражает потребности в технической помощи государств- участников, сообщивших о частичном осуществлении статьи 6 Конвенции
En la figura III se indican las necesidades de asistencia técnica de los Estados parte que notificaron que aplicaban parcialmente el artículo 6 de la Convención
Потребности в технической помощи 22 участников, сообщивших о частичном осуществлении статьи 16 или о ее несоблюдении.
Necesidades de asistencia técnica de las 22 partes que notificaron el cumplimiento parcial o nulo del artículo 16.
Потребности в технической помощи 46 участников, сообщивших о частичном осуществлении статьи 54 или о ее несоблюдении.
Necesidades de asistencia técnica de las 46 partes que informaron que no aplicaban o sólo aplicaban parcialmente las disposiciones del artículo 54.
P/ I- В стадии частичного осуществления- исследование завершено,
P/A: Parcialmente aplicado-estudio realizado, informe aprobado en principio,
Кыргызстан сообщил о частичном осуществлении мер по криминализации активного подкупа
Kirguistán informó de que había aplicado parcialmente las medidas para penalizar el soborno activo,
отмечает отрадность того факта, что Мьянма приступила к частичному осуществлению программы реформ, состоящей из 10 пунктов.
considera alentador que Myanmar haya comenzado a aplicar algunos de los 10 puntos de su programa de reformas.
Соответственно, доля государств- участников, сообщивших о частичном осуществлении статьи 54, сократилась за тот же период с 53 до 14 процентов( см. диаграмму 26).
En consecuencia, el porcentaje de los Estados Parte que informó sobre la aplicación parcial del artículo 54 disminuyó en ese período, de el 53% a el 14%( vea se la figura 26).
Йемен сообщил о частичном осуществлении пункта 1, но не выполнил обязательное условие об отчетности в отношении потребностей в технической помощи для обеспечения всестороннего соблюдения Конвенции.
El Yemen informó del cumplimiento parcial del párrafo 1, pero no cumplió con un elemento de notificación obligatorio de indicar la asistencia técnica necesaria para lograr la plena compatibilidad con la Convención.
Азербайджан, сообщив о частичном осуществлении статьи 57, за исключением пункта 5,
Al informar de la aplicación parcial del artículo 57,
Такой режим равнозначен признанию и частичному осуществлению принципа основанной на участии и плюрализме демократии
Lo anterior no significa otra cosa que el reconocimiento y la realización parcial del principio de democracia participativa
92 процента государств, сообщивших о частичном осуществлении рассматриваемой главы или о ее несоблюдении, обратились с просьбой об оказании технической помощи.
el 92% de los Estados que informaron de un cumplimiento parcial o del incumplimiento del capítulo objeto de examen, solicitaron asistencia técnica.
Мальта сообщила о частичном осуществлении рассматриваемого положения
Malta informó de la aplicación parcial de la disposición objeto de examen
Перу также обновила свой предыдущий ответ и сообщила о частичном осуществлении рассматриваемой статьи,
El Perú también actualizó su comunicación anterior e informó de que cumplía parcialmente el artículo objeto de examen,
Сообщая о частичном осуществлении соответствующих Конвенции процедур утверждения национального бюджета( подпункт 2(
Bangladesh informó de la aplicación parcial de procedimientos concordantes con la Convención para la aprobación del presupuesto nacional(apartado a)
за которой обращались 17 процентов государств- участников, сообщивших о частичном осуществлении или невыполнении этой статьи.
solicitado por el 17% de los Estados parte que informaron sobre el cumplimiento parcial o el incumplimiento de este artículo.
Кроме того, в порядке частичного осуществления вышеуказанной рекомендации Группы экспертов Совет поручил Комитету информировать правительство
Además, en aplicación parcial de la recomendación precedente del Grupo de Expertos, el Consejo pidió al
13 процентов государств- участников сообщили о частичном осуществлении положений.
el 13% había informado sobre una aplicación parcial.
выражает озабоченность по поводу частичного осуществления существующего законодательства
manifiesta preocupación por la aplicación parcial de la legislación vigente
Результатов: 42, Время: 0.0393

Частичное осуществление на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский