ЧАСТИЧНОЕ ПРЕДСТАВЛЕНИЕ - перевод на Испанском

presentación parcial
частичное представление
una visión parcial
una imagen parcial

Примеры использования Частичное представление на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Назначенная для рассмотрения частичного представления Франции Подкомиссия провела утром 3 сентября 2007 года свое неофициальное заседание.
La Subcomisión establecida para examinar la presentación parcial hecha por Francia celebró una sesión oficiosa en la mañana del 3 de septiembre de 2007.
Подкомиссия для рассмотрения частичного представления Исландии( в отношении района<<
Subcomisión establecida para examinar la presentación parcial de Islandia con respecto a la zona de la cuenca de Aegir
Подкомиссия для рассмотрения частичного представления Дании( в отношении района к северу от Фарерских островов).
Subcomisión establecida para examinar la presentación parcial de Dinamarca con respecto a la zona situada al norte de las Islas Feroe.
Комиссия приступила к рассмотрению частичного представления Мексики относительно западного полигона в Мексиканском заливе.
La Comisión comenzó a examinar la presentación parcial de México respecto del polígono occidental del Golfo de México.
На двадцатой сессии Комиссия приступила к рассмотрению частичного представления, поданного Францией в отношении районов Французской Гвианы и Новой Каледонии.
En el 20° período de sesiones la Comisión comenzó a examinar la presentación parcial hecha por Francia con respecto a la Guyana Francesa y Nueva Caledonia.
Гн Усьцинович был назначен членом подкомиссий, учрежденных для рассмотрения представления Уругвая и частичного представления Дании в отношении района к северу от Фарерских островов.
El Sr. Uścinowicz fue nombrado miembro de las subcomisiones establecidas para examinar la presentación del Uruguay y la presentación parcial de Dinamarca sobre la zona situada al norte de las Islas Feroe.
континентальном шельфе Новой Зеландии, Австралии и частичного представления Мексики.
Australia sobre la extensión de la plataforma continental y la presentación parcial de México.
сделаны презентации в отношении частичного представления.
presentar exposiciones relativas a la presentación parcial.
Следует отметить, что частичные представления не рассматривались конкретно при разработке Конвенции и не запрещаются ею.
Hay que señalar que, cuando se negoció la Convención, no se abordó expresamente la cuestión de las presentaciones parciales ni se prohibieron tales presentaciones..
Другие варианты, как-то признание возможности частичных представлений, не требуют каких-либо поправок к Конвенции
Otras posibilidades, tales como la aceptación de presentaciones parciales, no exigen que se enmiende la Convención
Представитель Южной Африки заявил, что, вопреки первоначальному намерению ее правительства подать два частичных представления, она сделает одно полное представление..
El representante de Sudáfrica dijo que, aunque su Gobierno había indicado en un principio que haría dos presentaciones parciales, en definitiva sólo haría una presentación completa.
планируют сделать частичные представления.
se proponen hacer presentaciones parciales.
Он отметил, что представление Франции являлось частичным представлением, состоящим из двух разделов, в которых содержатся данные и информация в отношении
El Sr. Jarmache señaló que los documentos presentados por Francia constituían una presentación parcial en dos secciones que contenían datos
Подкомиссия, учрежденная для рассмотрения частичного представления, поданного Данией в отношении района к северу от Фарерских островов,
La Subcomisión establecida para examinar la presentación parcial de Dinamarca con respecto a la Zona Situada al Norte de las Islas Feroe se reunió y eligió Presidente a Richard Thomas Haworth
Доклад председателя подкомиссии, учрежденной для рассмотрения частичного представления Исландии( в отношении района<< Котловина Айгир>> и западной и южной частей хребта Рейкьянес),
Informe sobre la labor realizada en el 30º período de sesiones del Presidente de la Subcomisión establecida para examinar la presentación parcial de Islandia con respecto a la zona de la cuenca de Aegir
Доклад председателя подкомиссии, учрежденной для рассмотрения частичного представления Дании( в отношении района к северу от Фарерских островов), о ходе работы на тридцатой сессии.
Informe sobre la labor realizada en el 30º período de sesiones del Presidente de la Subcomisión establecida para examinar la presentación parcial de Dinamarca con respecto a la zona situada al norte de las Islas Feroe.
является первым частичным представлением Индонезии, добавив, что представления в отношении района к югу от Сумбы и северу от Папуа,
era una primera presentación parcial de documentación y añadió que más adelante se presentaría documentación con respecto a la zona meridional de Sumba
Она также указала, что совместное представление является частичным представлением в отношении обоих государств
Indicó igualmente que la presentación conjunta era una presentación parcial con respecto a los dos Estados
Она приступила также к рассмотрению рекомендаций по частичному представлению Исландии в отношении района<<
También empezó a examinar las recomendaciones sobre la presentación parcial de Islandia con respecto a la zona de la cuenca de Aegir
Норвегия уведомили Генерального секретаря о том, что они не возражают против рассмотрения Комиссией частичного представления Дании.
notificaron al Secretario General que no se oponían a que la Comisión examinara la presentación parcial de Dinamarca.
Результатов: 45, Время: 0.0344

Частичное представление на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский