ЧТОБЫ ОТДЕЛИТЬ - перевод на Испанском

para separar
для отделения
для разделения
чтобы разделить
для разъединения
для раздельного
для того , чтобы отделить
для выделения
для сепарации
для разграничения
для разлучения
para aislar
чтобы изолировать
для изоляции
для изолирования
с целью изолировать
для локализации
чтобы отделить

Примеры использования Чтобы отделить на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Чтобы отделять легальное от нелегального, лесозаготовительные компании должны держать под
Para separar la madera, las empresas madereras deben custodiar en todo momento los troncos talados,
группами в штатской одежде, армия и полиция должны предпринимать все возможные усилия для того, чтобы отделять гражданское население
vestidos de civil- las fuerzas militares deben hacer todos los esfuerzos posibles para distinguir a la población civil
Чтобы отделить богатых деток от толпы.
Para separar a los chicos ricos de la turba.
А чтобы отделить тебя от комманды.
Ha sido para separarte de tu equipo.
Требуется время, чтобы отделить сигнал от шума.
Lleva tiempo extraer una señal del ruido.
Чтобы отделить праведников от грешников,
A separar lo bueno de lo malo,
Мои родители однажды использовали черный криптонит, чтобы отделить мои криптонские способности.
Mis padres una vez usaron kryptonita negra para separar mi lado kryptoniano.
Мы используем гамма- пушку, чтобы отделить нулевую материю от Уитни Фрост?
Utilizamos el cañón gamma para Whitney separada de Frost de la materia cero¿Y que?
Сэр, возможно, что я смогу восстановить системы судна, чтобы отделить Дэниела.
Señor, es posible poder reconfigurar los sistemas de la nave para separar a Daniel.
И то, и другое- дерьмовые сказочки, фабрикуемые, чтобы отделить дураков от их денег.
Ambas son basura de fantasía fabricadas para separar a los tontos de su dinero.
Далее мне понадобиться распатор№ 3, чтобы отделить оболочку сагиттального синуса от кости.
Siguiente, necesitaré un penfield del número 3. para quitar el colgajo óseo del seno sagital.
Заставил наших друзей из штата прогнать таблетку через масспектрометр, чтобы отделить компоненты, и увидеть, каким.
Hice que nuestros amigos en la regional estudiaran la pastilla con su espectrómetro de masas para separar- los elementos para ver cómo.
вынудили меня занять тело, чтобы отделить от Сети.
me obligaron a ingresar a un cuerpo para alejarme de la red.
Цель обычно заключается в том, чтобы отделить ключевые сетевые компоненты
El objetivo es normalmente separar los componentes fundamentales de la red
Тем не менее некоторые ядерные государства склоняются к тому, чтобы отделить ядерное нераспространение от ядерного разоружения.
Sin embargo, algunos Estados poseedores de armas nucleares, han tendido a disociar la no proliferación nuclear del desarme nuclear.
Цель обычно заключается в том, чтобы отделить ключевые сетевые компоненты и основные механизмы от конкурентных сегментов коммерческой деятельности.
Lo esencial consiste en separar los componentes o instalaciones esenciales de una red de los segmentos competitivos o comerciales.
слишком красивая, чтобы отделить ее от тела… которая достанется старому Махмуду,
demasiado bella para separarla de su cuerpo… y que se quedará con el viejo Malamud,
Внезапно они втолкнули членов Законодательного совета в одно из строений, с тем чтобы отделить их от других лиц.
Hubo un momento en que obligaron a los legisladores a entrar a una de las chozas para separarlos de los demás.
Для того чтобы отделить функции по технической оценке от функций по вынесению рекомендаций, была учреждена Группа по оценке запасов.
El Grupo de evaluación de poblaciones de peces, que se creó para separar la evaluación técnica de las funciones de asesoramiento, se encarga de evaluar dichas poblaciones.
Она пытается вывернуть его наизнанку, чтобы отделить мясо от костей. После того, как она с ним разделалась.
Está tratando de obtener el revés del pingüino para separar la carne de los huesos y luego se va y consigue otro.
Результатов: 409, Время: 0.0332

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский