ЭКОЛОГИЧЕСКИХ МЕР - перевод на Испанском

de las medidas ambientales

Примеры использования Экологических мер на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
В проведенном исследовании связанных с торговой политикой аспектов экологических мер в странах- членах ЭСКЗА были рассмотрены серьезные проблемы,
En un estudio innovador sobre las repercusiones en la política comercial de las medidas ambientales en los países de la región, se trató la difícil situación que planteaba
Министерство по охране окружающей среды выдало разрешение на реализацию этого проекта после исследования, подобного тем, которые проводятся в других частях мира, анализа экологических мер и оценки воздействия на окружающую среду в соответствии с турецким законодательством с учетом необходимых мер предосторожности.
El Ministerio del Medio Ambiente ha dado su autorización a este proyecto después de haber estudiado las aplicaciones de las medidas ambientales en otras partes del mundo y los estudios sobre los efectos sobre el medio ambiente en el marco de los reglamentos turcos, teniendo siempre en cuenta las medidas de precaución necesarias.
в частности такие, как влияние экологических мер на доступ к рынкам
en particular los efectos de las medidas ambientales en el acceso a los mercados
Это в особой степени проявляется в случае проведенного вплоть до настоящего времени обсуждения, касающегося влияния экологических мер на рыночный доступ для развивающихся стран; экомаркировки; конкурентоспособности; и вопроса транспарентности экологических мер, которые влекут за собой значительные торговые последствия.
Tal ha sido el caso sobre todo en relación con las deliberaciones que han tenido lugar hasta ahora sobre las consecuencias de las medidas ambientales para el acceso de los productos y servicios de los países en desarrollo a los mercados; el ecoetiquetado; la competitividad; y la cuestión de la trasparencia de las medidas ambientales que tienen efectos importantes sobre el comercio.
находящимися на этапе перехода к рыночной экономике, а также аспектам экологических мер, связанным с политикой в области торговли.
los que se encuentran en proceso de transición a una economía de mercado y los aspectos de las medidas ambientales que atañen a la política comercial.
покрывают расходы на услуги экспертов в вопросе воздействия единого европейского рынка на торговлю стран Западной Азии и в вопросе аспектов экологических мер, связанных с политикой в области торговли.
la cantidad necesaria para sufragar los servicios de expertos en relación con el estudio de las consecuencias del mercado único europeo en el comercio de Asia occidental y los aspectos de las medidas ambientales que atañen a la política comercial.
В связи с проблематикой экологических мер, затрагивающих торговлю развивающихся стран,
En lo que respecta a las medidas ambientales que afectan al comercio de los países en desarrollo,ambientales esenciales".">
Воздействию экологических мер на доступ на рынки,
El efecto de las medidas medioambientales en el acceso a los mercados,
Развивающимся странам была оказана поддержка в решении вопросов, касающихся экологических мер, затрагивающих их торговлю, в рамках проекта,
En lo que respecta a las medidas ambientales que afectan al comercio de los países en desarrollo,
в частности для развивающихся стран, в расширении сотрудничества по трансграничным экологическим вопросам и в ужесточении экологических мер на национальном уровне.
una mayor cooperación en cuestiones ambientales internacionales y la adopción de medidas ambientales más estrictas en el plano nacional.
в какой мере учет некоторых связанных с торговлей экологических мер согласуется с собственными приоритетами этих стран в области развития и окружающей среды.
esos países también debían preguntarse si el hecho de que respetaran ciertas medidas ambientales relacionadas con el comercio no iba en contra de sus propias prioridades en materia de desarrollo y medio ambiente.
что" бензиновая норма" может оправдать опасения многих стран относительно использования специальных экологических мер в качестве скрытых ограничений в международной торговле.
manifestando su preocupación de que la norma sobre la gasolina pudiese justificar el temor de muchos países a que se utilizaran unas pretendidas medidas ambientales para disimular restricciones al comercio internacional.
призванную помочь оценить воздействие предлагаемых экологических мер на развивающиеся страны,
para ayudar a evaluar las repercusiones que tenían en los países en desarrollo las medidas ambientales propuestas, facilitar estrategias
В настоящем разделе i содержится краткое описание ряда экологических мер, разрабатываемых правительствами
En la presente sección i se reseñan varias medidas ambientales elaboradas por los gobiernos y por el sector privado,
бюджетного подкрепления экологических мер, а также усиление вовлеченности
la previsibilidad y la presupuestación para las medidas ambientales, así como un mayor compromiso
странах ЭСКЗА( четвертый квартал 1995 года) и аспекты экологических мер, связанные с политикой в области торговли, в странах Западной Азии( четвертый квартал 1995 года).
y aspectos de las medidas ambientales que atañen a la política comercial en los países de Asia occidental(cuarto trimestre de 1995).
Необходимо осуществить надлежащие экологические меры для предотвращения такой катастрофы.
Deben tomarse medidas ambientales adecuadas para impedir una catástrofe de esa naturaleza.
Подвопросы/ экологические меры.
Subaspectos/medidas ambientales.
ЮНКТАД разрабатывает базу данных ГРИНТРЕЙД об экологических мерах, способных оказать воздействие на торговлю;
La UNCTAD estaba elaborando una base de datos denominada GREENTRADE, donde constarían las medidas ambientales que podrían afectar al comercio;
Продолжать и укреплять свою работу по экологическим мерам, затрагивающим торговлю развивающихся стран,
Proseguir y fortalecer su labor en la esfera de las medidas ambientales que afectan al comercio de los países en desarrollo
Результатов: 57, Время: 0.0277

Экологических мер на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский