ЭКОНОМИЧЕСКИЕ СЕКТОРЫ - перевод на Испанском

sectores económicos
экономический сектор
секторе экономики
отраслям экономики
социально-экономическом секторе
экономической сфере
экономической деятельности
хозяйственных секторов
экономической области

Примеры использования Экономические секторы на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
которому было бы поручено надлежащее определение морской деятельности ведомств, отвечающих за различные экономические секторы>>
de una comisión u">organismo administrativo encargado de la articulación adecuada de las actividades marinas de las secretarías responsables de los sectores económicos".
поскольку это затрагивает такие экономические секторы, как транспорт, энергопользование,
en la medida en que afecta a sectores económicos como el transporte, la utilización de la energía,
работала над исследованиями по странам, охватывающими различные экономические секторы, а также над проведением мероприятий по созданию достаточного потенциала,
Uganda para la realización de estudios nacionales sobre varios sectores económicos y el desarrollo de actividades de creación de consenso que reúnen a expertos
VI. ЭКОНОМИЧЕСКИЙ СЕКТОР/ ОСНОВНАЯ ГРУППА: ПРОМЫШЛЕННОСТЬ 96.
VI. Sector económico/grupo sectorial: industria.
Растущим экономическим сектором является также область косметологии.
La cosmetología es también un sector económico en crecimiento.
Кроме того, туризм считается экономическим сектором, в особой степени зависящим от климата.
Además, el turismo se considera un sector económico muy sensible al clima.
Работающие с разбивкой по экономическим секторам, размерам предприятий и т.
Personas ocupadas por sector económico, tamaño del establecimiento,etc.
По экономическим секторам.
Por sector económico.
Включение правозащитной тематики в экономический сектор не препятствует развитию.
La incorporación de los derechos humanos en el sector económico no entorpece el desarrollo.
VI. ЭКОНОМИЧЕСКИЙ СЕКТОР/ ОСНОВНАЯ ГРУППА: ТУРИЗМ.
VI. Sector económico/grupo principal: turismo.
Важно также отметить позитивные достижения в сфере занятости по различным экономическим секторам.
También es importante señalar que los avances en ocupación por sector económico también son positivos.
( например, возраст, уровень образования, экономический сектор, род занятий).
Ej. edad, nivel educacional, sector económico, ocupación de.
Высококлассная индустрия туризма по-прежнему является важнейшим экономическим сектором в территории.
El turismo de alto nivel sigue siendo el sector económico más importante del Territorio.
Столь же большое значение имеет уделение особого внимания экономическому сектору.
También debía prestarse la misma atención al sector económico.
Существенно сократился объем кредитов, предоставляемых таким экономическим секторам, как строительство и сельское хозяйство.
El monto de los créditos otorgados a sectores económicos como la construcción y la agricultura también disminuyó considerablemente.
Работа, проведенная ЮНКТАД по некоторым экономическим секторам, позволяет извлечь ценные уроки в данном отношении.
La labor desarrollada por la UNCTAD sobre determinados sectores económicos constituía una experiencia útil al respecto.
Поскольку этот экономический сектор является одним из наиболее жизнеспособных,
Por ser uno de los sectores económicos más resilientes,
В том случае, если он относится к конкретным экономическим секторам, он должен в основном соответствовать профилю работодателей, охватываемых в рамках обследования окладов.
Cuando se refiera a sectores económicos concretos, estos deberán coincidir fundamentalmente con los abarcados en el estudio de los sueldos.
Развитие прямых и обратных связей между экономическими секторами поможет создать более комплексную
El fomento de vínculos multidireccionales entre los sectores económicos generaría economías más complejas
Конституция обеспечивает также справедливое и равное отношение ко всем экономическим секторам( государственному,
En la Constitución se vela también por que todos los sectores económicos(público, privado
Результатов: 53, Время: 0.0449

Экономические секторы на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский