ЭНДЕМИЧЕСКИМИ ЗАБОЛЕВАНИЯМИ - перевод на Испанском

Примеры использования Эндемическими заболеваниями на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
необходимые для борьбы с эндемическими заболеваниями, такими, как малярия и шистосомоз,
plaguicidas para la lucha contra enfermedades endémicas como el paludismo y la esquistosomiasis,
проводит программы борьбы с эндемическими заболеваниями, содержит хосписы для неизлечимых больных,
programas para combatir enfermedades endémicas, hospicios para enfermos terminales,
президент Мубарак взял на себя инициативу по созданию африканского центра борьбы с ВИЧ/ СПИДом и другими эндемическими заболеваниями в контексте приверженности Египта укреплению потенциала африканских стран в области достижения первоочередных целей, сформулированных в Декларации тысячелетия,
el Presidente Mubarak se ha propuesto establecer una centro africano de lucha contra el VIH/SIDA y las enfermedades endémicas, en el contexto del compromiso de Egipto con el fortalecimiento de la capacidad africana para alcanzar los objetivos prioritarios de la Cumbre del Milenio,
меры по борьбе с эндемическими заболеваниями, охрана труда и программы предупреждения несчастных случаев в различных ситуациях,
medidas de lucha contra las enfermedades endémicas, normas y programas de seguridad para la prevención de accidentes en diferentes entornos, incluidas la adaptación
Эндемические заболевания;
Enfermedades endémicas.
Эндемические заболевания угрожают всем нам, и в особенности нашим детям.
Las enfermedades endémicas nos amenazan a todos, pero sobre todo a nuestros niños.
Возрастает число эндемических заболеваний.
Siguen creciendo las enfermedades endémicas.
ВИЧ укоренился и считается эндемическим заболеванием в моей стране.
El VIH ha echado raíces profundas, y se considera endémico en mi país.
малярия попрежнему является эндемическим заболеванием.
el paludismo sigue siendo una enfermedad endémica.
Эндемические заболевания, которые уже почти исчезли, начали появляться вновь;
Enfermedades endémicas que prácticamente habían desaparecido ahora resurgen,
Малярия и другие эндемические заболевания представляют серьезную опасность для жизни миллионов людей.
El paludismo y otras enfermedades endémicas también entrañan un peligro grave para la vida de millones de personas.
В частности, особенно серьезные проблемы создают эндемические заболевания, такие, как малярия и ВИЧ/ СПИД.
En especial, las enfermedades endémicas como la malaria y el VIH/SIDA plantean problemas muy graves.
Широкое распространение получили такие серьезные эндемические заболевания, как болезнь Кашина- Бека,
Enfermedades endémicas importantes como la enfermedad de Kashin-Bek, la intoxicación endémica por flúor
Защита населения от инфекционных и эндемических заболеваний, их профилактика и ликвидация.
Proteger a la ciudadanía de las enfermedades epidémicas de carácter infeccioso y las enfermedades endémicas, luchar contra ellas y erradicarlas.
Две трети человечества страдает от голода, эндемических заболеваний, недоедания, плохого питания,
Las dos terceras partes de la humanidad sufren hambre, enfermedades endémicas, malnutrición, infraalimentación,
Корь является эндемическим заболеванием во многих странах региона,
El sarampión seguía siendo endémico en muchos países de la región,
страдают от недоедания и эндемических заболеваний.
sufren desde desnutrición hasta enfermedades endémicas.
финансовым сектором- это эндемическое заболевание.
el sector financiero de España, era endémica.
ВИЧ/ СПИД распространяется все больше и становится эндемическим заболеванием в некоторых зонах мира.
El VIH/SIDA sigue propagándose y está pasando a ser endémico en algunas zonas del mundo.
Эндемические заболевания животных, некоторые из которых передаются людям,
Enfermedades endémicas del ganado,
Результатов: 59, Время: 0.0347

Эндемическими заболеваниями на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский