Примеры использования Это позволило на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Colloquial
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
Это позволило наладить каналы связи между органом по вопросам конкуренции
Это позволило правозащитнику, который скрывался почти 10 лет, вернуться к нормальной жизни.
Это позволило бы таким странам заблаговременно переориентировать свои торговые потоки и принять другие необходимые
Это позволило обеспечить участие ряда молодежных организаций в официальной Европейской подготовительной конференции.
Это позволило бы официально признать результаты неофициального процесса и рассмотреть конкретные вопросы в процессе принятия решений.
Это позволило бы бангладешскому контингенту вернуться в Руанду сразу же после подписания нового мирного соглашения.
Это позволило Бразилии амнистировать значительное число иностранцев, которые не имели официального статуса мигранта.
Это позволило Канцелярии Координатора Организации Объединенных Наций по гуманитарным вопросам в Ираке сосредоточить свое внимание на функциях координации и контроля.
Это позволило решить жилищные проблемы, с которыми сталкиваются отдельные малоимущие пожилые женщины в сельских районах.
Сторонники использования более короткого базисного периода указывали, что это позволило бы более точно отразить нынешнюю платежеспособность государств- членов.
Это позволило расширить набор предоставляемых услуг
Это позволило Совету сделать вторую группу рекомендации относительно субсидий, которые могут быть предоставлены после получения этого взноса.
Это позволило бы Генеральному секретарю докладывать о прогрессе в достижении наших общих целей.
Все это позволило улучшить комплексную помощь
Это позволило надеяться на возможность повышения качества услуг по профилактике
Это позволило избежать переплаты компенсации со стороны Организации Объединенных Наций данному государству, предоставляющему войска.
Это позволило их подставным компаниям выдавать неограниченные кредиты
Это позволило значительно расширить возможности страны по получению доходов от данной деятельности.
Это позволило Израилю создать военный ядерный потенциал, что противоречит букве
Это позволило бы выявить лиц, подлежащих незамедлительному освобождению или преданию суду.