ЯВЛЯЮТСЯ ЗАКОННЫМИ - перевод на Испанском

son legítimas
быть законным
быть легитимным
eran legales
быть законной
быть законно
eran lícitos
быть законным
быть правомерным
es válida
быть действительным
son legítimos
быть законным
быть легитимным
es legal
быть законной
быть законно
era legal
быть законной
быть законно
son legales
быть законной
быть законно
era legítimo
быть законным
быть легитимным
son lícitos
быть законным
быть правомерным
fueron lícitas
быть законным
быть правомерным

Примеры использования Являются законными на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
его двор получают доступ к финансовым привилегиям, которые не всегда являются законными.
su corte disfrutan de privilegios financieros que no siempre son legales.
телесные наказания являются законными в семье.
denunció que el castigo corporal era legítimo en el hogar.
По этой причине все государства должны согласиться с тем, что такие меры являются законными.
Por esa razón, todos los Estados deben convenir en que esas medidas son legítimas.
государство- участник отмечает, что принятые меры являются законными и соответствуют примененному законодательству.
el Estado Parte señala que las medidas adoptadas fueron lícitas y conformes a la legislación aplicable.
отмечается, что телесные наказания в семье являются законными.
señala que el castigo corporal es legal cuando se produce en el hogar.
в соответствии с его собственным законодательством большинство поселений являются законными.
de conformidad con su legislación, la mayoría de sus asentamientos son legales.
В различных решениях Международного Суда по различным делам особо указывалось на то, что меры самообороны являются законными лишь после того, как вооруженное нападение уже произошло.
Varios fallos de la Corte Internacional de Justicia en diversas causas han recalcado que las medidas de legítima defensa sólo son legítimas tras un ataque armado.
получаемые от сделок в этой области, многие из которых не являются законными.
inconmensurables de sus transacciones, muchas de las cuales no son legales.
Граждане должны четко знать, какие деяния являются законными, а какие нет, и здесь не должно быть места для сомнений.
La persona debe saber con toda precisión qué conducta es lícita y cuál no lo es, sin que pueda caber margen para la duda.
Она также отметила, что телесные наказания являются законными в учреждениях альтернативного ухода за детьми.
La Iniciativa Global observó además que el castigo corporal era lícito en otros ámbitos de cuidado.
Эти методы являются законными в соответствии с законодательством страны происхождения;
Que las prácticas sean legales, según lo establecido en la legislación del país de origen;
они по-прежнему являются законными в семье.
seguían siendo lícitos en el hogar.
ГИИТНД надеется, что Рабочая группа с беспокойством отметит, что телесные наказания в Барбадосе по-прежнему являются законными и что правительство продолжает их защищать.
La GIECPC confiaba en que el Grupo de Trabajo constataría con preocupación que los castigos corporales seguían siendo legales en Barbados y que el Gobierno seguía defendiendo esta situación.
Комитет также обеспокоен тем, что телесные наказания детей дома по-прежнему являются законными( статьи 2,
También preocupa al Comité que el castigo corporal de los niños siga siendo lícito en el hogar(arts. 2,
он с беспокойством отметил, что телесные наказания детей по-прежнему являются законными и имеют повсеместное распространение.
doméstica contra los niños, señaló con preocupación que los castigos corporales a los niños seguían siendo legales y habituales.
большинство поставок являются законными и представляют собой обычную практику.
fuentes de información disponibles, la mayoría de las transferencias serían legales y ordinarias.
Таким образом, позитивные действия, направленные на обеспечение полного равенства, не всегда являются законными.
Por tanto, la acción afirmativa para garantizar la plena igualdad no siempre es legítima.
ГИПЗТНД указала, что телесные наказания детей являются законными в домашних условиях.
GIEACPC indicó que la imposición de castigos corporales a los niños era lícita en el seno familiar.
Правильное понимание заключается в том, что эта оговорка касается санкций, которые являются законными согласно как национальным,
La interpretación correcta es que la exclusión se refiere a sanciones que sean legales de conformidad con la legislación nacional
Как представляется, Куба восприняла заявление Соединенного Королевства таким образом, будто бы любые действия государства по борьбе против терроризма являются законными.
Cuba parecía sugerir que para el Reino Unido cualquier medida tomada por el Estado contra el terrorismo era legítima.
Результатов: 133, Время: 0.0548

Являются законными на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский