ЯДЕРНОЕ УСТРОЙСТВО - перевод на Испанском

dispositivo nuclear
ядерное устройство
artefacto nuclear
ядерного устройства

Примеры использования Ядерное устройство на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
в случае подрыва ядерного устройства в крупном городе может быть от десятков тысяч до миллиона жертв или больше.
se hace detonar un artefacto nuclear sencillo en una ciudad importante, el número de víctimas oscilaría entre varias decenas de miles y más de 1 millón de personas.
Последний проведенный Соединенными Штатами испытательный взрыв ядерного устройства состоялся в сентябре 1992 года.
El último ensayo de un dispositivo nuclear explosivo fue llevado a cabo por los Estados Unidos en septiembre de 1992.
В этой связи показателен пример Индии: в 1974 году она провела испытание так называемого мирного ядерного устройства.
El ejemplo de la India es claro: ensayó un llamado artefacto nuclear con fines pacíficos en 1974.
Аргентинская Республика разделяет озабоченность международного сообщества в связи с недавним взрывом ядерного устройства Китайской Народной Республикой.
La República Argentina se une a la inquietud internacional frente a la reciente explosión de un artefacto nuclear por parte de la República Popular de China.
террористы произведут подрыв грубого ядерного устройства или инициируют так называемую" грязную бомбу".
los terroristas hagan estallar un dispositivo nuclear tosco, o una" bomba sucia".
она дала бы Ираку возможность сократить период до двух лет- сроки, необходимые для изготовления его первого ядерного устройства.
podría haber reducido el plazo para que el Iraq fabricase su primer dispositivo nuclear hasta en dos años.
которые затрудняют его использование в ядерном устройстве.
radiativas que compliquen su utilización en un artefacto nuclear.
Реальный характер носит опасность попадания ядерных устройств и оружейного материала в руки людей, которые без колебаний прибегли бы к их применению.
Es real el peligro de que los artefactos nucleares y los materiales aptos para armas caigan en manos de personas que no vacilarían en usarlos.
Хотя ядерные устройства попадают в руки частных лиц,
Aunque los artefactos nucleares caigan en manos de éstos, es cuando menos dudoso que
Принять обязательство не монтировать ядерные устройства и не размещать их на средствах доставки
A que se comprometan a no construir dispositivos nucleares ni a desplegarlos a bordo de vectores,
Проводившиеся в прошлом в атмосфере испытания ядерных устройств все еще вносят вклад в мировое облучение.
Los ensayos de artefactos nucleares hechos en el pasado siguen contribuyendo a las exposiciones mundiales.
Из него явствует, каким образом этот важный объект по производству ядерных устройств выполнял в апреле 1991 года поручения комитета высокого уровня, касающиеся действий по сокрытию.
Ilustra cómo esta importante instalación para el desarrollo de dispositivos explosivos nucleares aplicaba las instrucciones del comité de alto nivel en abril de 1991 sobre medidas de ocultamiento.
Для того, чтобы использовать его в ядерном устройстве, ВОУ, получаемый в процессе обогащения, сначала преобразуется в металл.
Para utilizarlo en un dispositivo nuclear, el UME recuperado a partir del proceso de enriquecimiento se transforma primero en metal.
Равно как мы не считаем, что испытание ядерных устройств является верной реакцией на испытываемые ими озабоченности в области безопасности, будь то реальные или воображаемые.
Tampoco considera que probar los artefactos nucleares constituya la mejor respuesta a sus preocupaciones de seguridad, reales o ficticias.
Однако многие продолжают испытывать ядерные устройства и совершенствовать старые арсеналы
Sin embargo, muchos siguen ensayando dispositivos nucleares, actualizando los antiguos arsenales
мы слышим за своей спиной нашептывания, будто некоторые ученые выступают за продолжение испытаний небольших ядерных устройств.
se murmura a nuestras espaldas que algunos científicos son partidarios de continuar ensayando artefactos nucleares de baja potencia.
Мораторий на производство расщепляющихся материалов для целей создания оружия или любых других ядерных устройств.
Moratoria sobre la producción de material fisionable para armas nucleares o cualquier otro artefacto explosivo nuclear.
Несмотря на наши энергичные призывы, в нашем регионе были произведены взрывы ряда ядерных устройств.
A pesar de nuestros llamamientos fervientes, se explosionaron varios artefactos nucleares en nuestra región.
Важно также, чтобы по возможности незамедлительно начались переговоры о заключении многостороннего договора о запрещении производства расщепляющихся материалов для ядерных вооружений и других ядерных устройств.
También es importante que empiecen cuanto antes las negociaciones con respecto a un tratado multilateral sobre la prohibición de la producción de material fisionable para armas nucleares y otros artefactos nucleares.
которые могут пытаться приобрести ядерное оружие или другие ядерные устройства.
aliento a los Estados que procuran adquirir armas nucleares u otros dispositivos nucleares.
Результатов: 42, Время: 0.0452

Ядерное устройство на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский