БИЗНЕСЕ - перевод на Немецком

Geschäft
бизнес
дело
магазин
сделка
лавку
Wirtschaft
экономика
бизнес
хозяйство
экономических
Unternehmen
компания
бизнес
сделать
предприятие
фирма
корпорация
предпринимать
организации
Business
бизнес
деловой
дела
Geschäftswelt
бизнеса
Geschäftsleben
бизнесе
Branche
отрасль
промышленности
индустрии
бизнесе
сфере
секторе
Firma
компания
фирма
бизнес
предприятие
корпорации
Gewerbe
коммерческая
бизнесе
деле
торговли
ремесел
промышленности
Geschäfte
бизнес
дело
магазин
сделка
лавку
Geschäften
бизнес
дело
магазин
сделка
лавку

Примеры использования Бизнесе на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Ты не возражаешь если я спрошу в каком ты бизнесе, Кенни?
Darf ich fragen, in welcher Branche Sie sind, Kenny?
Так значит ты тот, кого в бизнесе называют бизнесменом.
Also müssen Sie zu dem werden, was sie im Geschäftsleben einen Geschäftsmann nennen.
И я бы хотел поговорить о бизнесе.
Ich würde gern über Geschäfte sprechen.
У нас в этом бизнесе вечно голова забита.
In diesem Geschäft hat man immer den Kopf voll.
Скажите, коль уж мы с вами в одном бизнесе.
Sagen Sie, da wir in derselben Branche sind.
Или в бизнесе, честно говоря.
Oder… von Geschäften, offen gesagt.
И ты ничего не знаешь о моем бизнесе.
Und Sie wissen nichts über meine Geschäfte.
Я не знаю никого в музыкальном бизнесе.
Ich kenne niemanden im Musik Geschäft.
испытать себя в настоящем бизнесе.
sich mal in echten Geschäften versuchen.
Я слышал, что он заинтересован в нашем бизнесе.
Ich hab gehört er interessiert sich für unsere Geschäfte.
Только о бизнесе.
Nur übers Geschäft.
Мы же теперь с ними в одном бизнесе.
Wir machen jetzt Geschäfte mit denen.
А Кайл знал о твоем бизнесе?
Wusste Kyle von deinen Geschäften?
Что ты позаботишься обо мне и… нашем бизнесе.
Dass du dich um mich und unser Geschäft kümmern würdest.
Даян, вы позаботьтесь о моем легальным бизнесе.
Diane, Sie wachen über meine legalen Geschäfte.
Ты ничего не знаешь о бизнесе.
Du weißt nichts über das Geschäft.
Вы отмываете деньги в нашем легальном бизнесе?
Sie betreiben Geldwäsche durch unsere legalen Geschäfte.
На ее бизнесе.
Bei ihrem Geschäft.
Ни за что. Плохо скажется на моем бизнесе.
Das wäre ein Präzedenzfall, der sich auf all meine Geschäfte auswirken würde.
Вы знаете, как бывает в бизнесе.
Sie wissen, wie es im Geschäft kommen kann.
Результатов: 320, Время: 0.0679

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий