PODNIKÁNÍ - перевод на Русском

бизнес
obchodní
byznys
podnikání
business
práce
kšeft
branže
podnikatelského
podnikatelskou
živnost
дело
případ
věc
záležitost
problém
starost
obchod
spis
dílo
podnik
obchodovat
предприятие
podnik
společnost
firma
undertaking
предпринимательство
podnikání
podnikavost
podnikatelského ducha
предпринимательства
podnikání
podnikavost
podnikatelského ducha
предпринимательской деятельности
podnikání
podnikatelského
podnikatelské aktivity
предприимчивым
podnikání
бизнеса
obchodní
byznys
podnikání
business
práce
kšeft
branže
podnikatelského
podnikatelskou
živnost
бизнесе
obchodní
byznys
podnikání
business
práce
kšeft
branže
podnikatelského
podnikatelskou
živnost
бизнесу
obchodní
byznys
podnikání
business
práce
kšeft
branže
podnikatelského
podnikatelskou
živnost
дела
případ
věc
záležitost
problém
starost
obchod
spis
dílo
podnik
obchodovat
деле
případ
věc
záležitost
problém
starost
obchod
spis
dílo
podnik
obchodovat
делом
případ
věc
záležitost
problém
starost
obchod
spis
dílo
podnik
obchodovat
предприятия
podnik
společnost
firma
undertaking
предпринимательстве
podnikání
podnikavost
podnikatelského ducha
предпринимательству
podnikání
podnikavost
podnikatelského ducha
предприятий
podnik
společnost
firma
undertaking

Примеры использования Podnikání на Чешском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Jsme zpátky v podnikání.
Мы снова в деле.
Měli by věnovat menší pozornost našemu podnikání, a věnovat se tomu svému.
Им стоит меньше беспокоиться из-за нас и уделить внимание своему бизнесу.
Všechno to bylo na podnikání rychle půl minuty.
Все это было делом быстрым полминуты.
Svobodné podnikání.
Свободное предпринимательство.
Diskrétnost je nesmírně důležitá v mém podnikání, pánové.
Конфиденциальность крайне важна в моем деле, джентльмены.
kteří nejsou uzpůsobeni podnikání.
кто не умеет вести дела.
A kdybych byl prezident, tak bych svoje podnikání ukončil.
А если бы я стал президентом, то свое предпринимательство бы закончил.
A pak jim musíte říct pravdu o podnikání.
И, наконец, вы должны сказать им правду о предпринимательстве.
Říká se, že své podnikání řídíte pomocí násilí?
Ы известны тем, что управл€ ете своим делом при помощи насили€?
Společnosti musí prodávat pod cenou vzájemně zůstat v podnikání.
Компании должны undersell к пребыванию в деле.
Chtějí získat co nejvíce pozornosti médií a pozornosti pro vaše podnikání?
Те получить большинств внимание и фару средств для вашего дела?
Od nezaměstnanosti k podnikání.
От безработицы к предпринимательству.
Na druhou stranu se v obci rozvíjí soukromé podnikání.
В селе также развито индивидуальное предпринимательство.
Stravování se stává velkým podnikání v těchto dnech.
Доставка с обслуживанием будет большим делом внутри these days.
se rychle stává významným trendem v line podnikání.
быстрый быть главной тенденцией в деле линии.
Nechám krále a prince jejich podnikání.
Я оставлю короля с принцем решать их дела.
Je to o dětech a o podnikání.
Он о детях. Он о предпринимательстве.
Pečeně a hotel dokážou skrýt významné peněžní toky z nezákonného podnikání po celém Houstonu.
Так он скрывает значительный поток наличных от нелегальных предприятий по всему Хьюстону.
Domov Blog Podnikání Co je to podnikání?
Главная Блог предпринимательство Что такое предпринимательство?
Moje vysoké standardy nás drží v podnikání.
Мои высокие стандарты- это то, что держит нас в деле.
Результатов: 1359, Время: 0.1578

Лучшие запросы из словаря

Чешский - Русский