ВАША МИЛОСТЬ - перевод на Немецком

euer Hoheit
ваше высочество
ваше величество
ваша милость
ваша светлость
Majestät
величество
высочество
сир
величия
ваша милость
ваша светлость
государь
государыне

Примеры использования Ваша милость на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Благодарю, что вы приняли меня, ваша милость.
Danke, dass Ihr mich empfangt, Euer Gnaden.
Я тронута вашим беспокойством, Ваша Милость.
Eure Besorgnis rührt mich, Euer Gnaden.
Конечно, Ваша Милость.
Natürlich, Euer Gnaden.
Да, Ваша Милость.
Ja, Euer Gnaden.
Ваш валирийский очень хорош, ваша милость.
Euer Hochvalyrisch ist sehr gut, euer Gnaden.
Замечательно, ваша милость.
Sehr gut euer Gnaden.
Ваша милость, вы сделали меня Десницей.
Euer Gnade, Ihr habt mich zu Eurer Hand ernannt.
Ваша милость.
Ваша милость может идти.
Eurer Hoheit darf sich entfernen.
Они требуют вас, Ваша Милость.
Sie wünschen euch zu sehen, Eurer Gnaden.
Ваша милость.
Я или ваша милость?
Ich oder Eure Wenigkeit?
Сколько раз ваша милость следует, что вы не хотите,
Wie oft deiner Gnade folgt, dass Sie nicht wollen,
Ваша милость.
Благодарю, Ваша Милость.
Danke, Hoheit.
Загляните внутрь, Ваша Милость.
Seht hinein, Euer Majestät.
Пожалуйста, Ваша Милость.
Bitte, Euer Majestät!
Да брось, к чему сейчас секреты ваша милость.
Oh, komm schon. Keine Geheimnisse mehr, Eure Göttlichkeit.
Благодарю, Ваша Милость.
Ich danke Euch, Majestät.
Благодарю, Ваша Милость.
Ich danke Euch, Euer Gnaden.
Результатов: 163, Время: 0.9667

Ваша милость на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий