ВЕРНУЛИСЬ ДОМОЙ - перевод на Немецком

zuhause
дом
домой
home
жилище
главная
heimkehren
вернуться домой
вернуться
возвращение
возвратитесь
nach Hause kamen
heimkamen
вернуться домой
прийти домой
возвращаться домой
дома

Примеры использования Вернулись домой на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Ее родители вернулись домой.
Ihre Eltern sind nach Hause gekommen.
Но если моя семья еще жива… Почему они не вернулись домой?
Aber wenn meine Familie noch lebt, warum kam sie nicht nach Hause?
А когда надоело быть бунтаркой, вы просто вернулись домой.
Und als Sie es satt hatten ein Rebell zu sein, gingen Sie einfach wieder Heim.
Она хочет, чтобы вы вернулись домой.
Sie will Euch zu Hause haben.
выдающиеся эмигранты внезапно вернулись домой.
berühmte Emigranten kehrten kurzerhand nach Hause zurück.
я сделаю все возможное, чтобы они вернулись домой невредимыми.
damit sie sicher nach Hause kommen können.
85% из них вернулись домой, так что да, сказал.
85% zogen wieder nach Hause, also, ja, ich sagte es ihr.
И вы рано вернулись домой, так что я полагаю,
Und Sie sind früh zuhause, Sie sind also nicht,
потому что мы вернулись домой, не прибыли, конечно, никаких сюрпризов.
weil wir jetzt wieder nach Hause kam, angekommen, natürlich, keine Überraschungen.
Я хочу, чтобы мы оба вернулись домой, но они забрали его у нас.
Ich will, dass wir beide heimkehren, aber man nahm es uns weg.
Но… когда мама и папа вернулись домой, мама сказала мне,
Aber… als Mami und Daddy heimkamen, erzählte mir Mami,
Когда более 4 000 арабов вернулись домой после войны там с Советским Союзом,
Als über 4.000 Araber von den Kämpfen gegen die Sowjets heimkehrten, organisierte al-Ahmar ihre Einteilung in Einheiten
Мне бы хотелось, чтобы вы сейчас вернулись домой и сегодня вечером повесили на окно этот рисунок.
Ich möchte, dass Sie jetzt zurück nach Hause fahren, und die Zeichnung heute Abend ins Fenster hängen.
И, эм… мы вернулись домой, а Лори уже была дома,
Und… wir gingen zurück ins Haus und Laurie war bereits da,
И когда они вернулись домой, он вышел, что открыть дверь машины для своей подруги.
Und als sie zu Hause waren, ging er ums Auto, um die Tür für seine Freundin zu öffnen.
Огда мы вернулись домой, она заперлась в нашей комнате,
Als wir nach Hause kamen, ging sie in unser Zimmer und schloss sich dort ein,
Нам бы хотелось, чтобы они вернулись домой, но очевидно что они боятся преследований короля.
Wir würden es bevorzugen, dass sie nach Hause zurückkehren, doch anscheinend fürchten sie die Verfolgung durch die Krone.
Многие вернулись домой, потому что истек срок их службы,
Eine Vielzahl von ihnen kehrten nach Hause zurück, als ihre Einberufung ablief. Männer aus Neu-England,
прошло уже пять недель и мы вернулись домой.
die fünf Wochen schon vorüber und wir bereits wieder zu Hause sind.
Что он, давно ли приехал?-- сказала княгиня про Левина, когда они вернулись домой.
Ist er schon vor längerer Zeit angekommen?« fragte die Fürstin mit Bezug auf Ljewin, als sie nach Hause zurückfuhren.
Результатов: 68, Время: 0.0546

Вернулись домой на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий