ВКЛЮЧАЕТСЯ - перевод на Немецком

einschaltet
включение
включить
питания
miteinbezogen wird
geht
идти
пойти
ехать
зайти
пора
бежать
уйти
уехать
отправиться
собираемся
aktiviert
включен
активирует
установлен
активизирует
активация
активированной
kommt
пойти
поехать
зайти
сюда
исходить
прийти
придут
приехать
идут
попасть
Benutzerdefiniertes
пользовательский
заданной
включается

Примеры использования Включается на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Во время полового созревания, оно включается в начинать другие мужские характеристики как тело и волосы на лице и углублять голоса.
Während der Pubertät wird es im Entwickeln anderer männlicher Eigenschaften wie Körper und Gesichtshaar und im Vertiefen der Stimme miteinbezogen.
После запуска теста, аппарат включается автоматически, и затем напряжения должен быть повышен до заданного напряжения согласно скорость, необходимых национальным стандартом.
Nach dem Start des Tests muss das Gerät automatisch eingeschaltet werden und die Spannung muss entsprechend der von der nationalen Norm geforderten Geschwindigkeit auf die voreingestellte Spannung angehoben werden..
Его вера не включается в преданном смысле, но открыт для Трансцендентное опускается в реальности, с методом полной картины чувствительности.
Sein Glaube nicht in der hingebungsvollen Sinn drehen, ist aber offen für die Transzendenz in die Wirklichkeit gesenkt, mit einer Methode der Malerei voller Sensibilität.
Я никогда не сижу за столом с воображаемой лампочкой, которая включается в моей голове.
Ich sitze nie an meinem Tisch mit der sprichwörtlichen Glühbirne, die in meinem Kopf angeht.
На сей раз ребенок увидит, что игрушка точно так же включается и не включается, но мы изменим последовательность попыток.
Jetzt sehen die Babys, dass das Spielzeug funktioniert und auch versagt, aber wir ändern die Beweisverteilung.
выбирается режим работы и лампа включается.
wählt den Betriebsmodus und die Lampe leuchtet auf.
через некоторое время включается синий свет.
Nach eine Weile schaltet das blaue Licht.
система« бей или беги», включается, чтобы дать вам энергию, необходимую для ответной реакции.
auch Kampf-oder-Flucht-System, das sich einschaltet und Ihnen Energie zum Reagieren gibt.
Гхрелин аппетит- регулируя фактор сделанный секретным от периферийных органов который включается в регулировку хомоеостасис энергии через связывать к приемному устройству приводящ в секретировании гормона роста гипофизом.
Ghrelin ist ein Appetit-stabilisierter Faktor, der von den Zusatzorganen abgesondert wird, der in Regelung von Energie homoeostasis über das Binden an den Empfänger mit dem Ergebnis der Absonderung des Wachstumshormons durch die Hypophyse miteinbezogen wird.
правило создается с отображаемыми в списке свойствами и включается.
wird die Regel mit den in der Liste aufgeführten Eigenschaften erstellt und aktiviert.
Контроллер автоматически включается при настройке каждого вентилятора,
Der Controller schaltet sich automatisch beim Einrichten jeden Fan,
мы аранжируем специально ответственного человека от материального осмотра прежде чем он включается в наш запас, к осмотру на линии.
vereinbaren wir besonders verantwortliche Person von der Materialkontrolle, bevor sie an unserem Vorrat teilnimmt, zur Inspektion auf Linie.
зона самовыражения, включается. Мы полагаем, по крайней мере, предварительно.
oder Ausdrucksstärke, aktiv wird. Und wir denken, zumindest vorläufig.
Можно всякий раз, когда включается системный динамик,
Mit dem nächsten Ankreuzfeld können Sie festlegen, dass ein beliebiger Klang abgespielt wird, wenn der Systemton ausgelöst wird. Um dies zu einzuschalten, aktivieren Sie das Ankreuzfeld Benutzerdefiniertes Signal verwenden
В исключительных случаях, Когда напряжение должно быть постоянно включается и выключается на секунду по отношению к по- время,
In Ausnahmefällen, wenn die Spannung muss ständig eingeschaltet und ausgeschaltet werden für einen Moment in Bezug auf die auf- Zeit,
Отдельные лампы могут включаться согласно определенному расписанию
Einzelne Lampen können auch nacheinem bestimmten Zeitplan
Электричество включилось через несколько минут.
Der elektrische Strom kam nach wenigen Minuten zurück.
Эта камера включится через 20 секунд.
In ungefähr 20 Sekunden geht diese Kamera wieder an.
Тогда вам нужно включаться в работу, лейтенант.
Dann müssen Sie mit vollem Einsatz einsteigen, Lieutenant.
Вчера плита включилась сама собой.
Gestern ging der Ofen ganz von alleine an.
Результатов: 48, Время: 0.3072

Включается на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий