ДАНО - перевод на Немецком

gegeben
быть
подарить
существовать
дать
передать
тратят
предоставить
введите
вручить
поим
zuteil
даровано
дано
уготованы
откровений
zugekommen ist
gewährt
дать
предоставить
даруем
оказали
продлеваем
предоставления
позвольте
erteilt
дано
предоставлено
получено
разрешен
преподайте
gibt
быть
подарить
существовать
дать
передать
тратят
предоставить
введите
вручить
поим
geschenkt
подарить
подарок
купить
дать
дарует
родить
ließen
оставлять
заставлять
должное
позволить
дать
бросить

Примеры использования Дано на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
В этом разделе дано описание панелей инструментов$[ officename] Draw.
Dieser Abschnitt bietet einen Überblick über die Symbolleisten in $[officename] Draw.
Нам дано вот это.
Sie gaben uns dies.
Видовое название дано в честь аргентинского фотографа
Das Artepitheton bruchii ehrt den argentinischen Fotografen
Пространство дано пассажира ограничено, что делает для очень неудобно ездить.
Der Raum für einen Passagier gegeben wird begrenzt, das sorgt für eine sehr unbequeme Fahrt.
И разве не дано ему двух глаз.
Machten WIR ihm etwa nicht zwei Augen.
И сидящему на нем дано взять мир с земли.
Der auf ihm saß, wurde ermächtigt, der Erde den Frieden zu nehmen.
Когда мы рождаемся нам дано конечное количество времени.
Wenn wir geboren werden, erhalten wir eine endliche anzahl von Sekunden.
Третьего не дано.
Es gibt keinen anderen Weg.
Оба варианта дерьмовые, но третьего не дано.
Beide Wege sind beschissen, aber einen 3. gibt es nicht.
Это дано.
Das ist vorgegeben.
Не отвергли ли они того, что дано было прежде Моисею?
Haben sie denn nicht das verleugnet, was zuvor Mose zugekommen ist?
Даже нам не дано предвидеть все.
Man kann halt nicht alles voraussehen.
И это не каждому дано.
Und das ist schon was, was nicht jeder kriegt.
Третьего не дано.
Es gibt nichts dazwischen.
Нельзя отказаться от того, что дано Богом.
Man kann nichts aufgeben, was einem von Gott gegeben wurde.
Кому много дано….
Wem viel gegeben wurde….
Будущего нам знать не дано.
Niemand weiß, was die Zukunft bringt.
Такое название улице было дано в 1886 году.
Der Name der Straße„Auf der Freiheit“ wurde 1886 eingeführt.
для достижения которых здесь дано.
die Mittel zur Erreichung die hier gegeben werden.
Во время пребывания в Нью-Йорке группе было дано название« Blue Angels».
Während eines Aufenthalts in New York wurde die Bezeichnung Blue Angels zum offiziellen Staffelnamen gemacht.
Результатов: 186, Время: 0.1933

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий